登录

《宴清都·寿秋壑》宋吴文英原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴文英

《宴清都·寿秋壑》原文

翠匝西门柳。荆州昔,未来时正春瘦。如今剩舞,西风旧色,胜东风秀。黄粱露湿秋江,转万里、云樯蔽昼。正虎落、马静晨嘶,连营夜沈刁斗。

含章换几桐阴,千官邃幄,韶观还奏。席前夜久,天低宴密,御香盈袖。星槎信约长在,醉兴渺、银河赋就。对小弦、月挂南楼,凉浮桂酒。

现代文赏析、翻译

《宴清都·寿秋壑》现代文赏析:

这首寿词以时空交错的笔法,展现了秋壑(贾似道)权势鼎盛时的煊赫景象。上阕以"西门柳"起兴,通过今昔对比,暗喻贾似道从荆州守将到权倾朝野的仕途变迁。"黄粱露湿"六句以秋江战船、连营刁斗的雄浑意象,暗写其统兵万里的威仪。下阕转入寿宴场景,"含章换几"暗用《尚书》典故,喻指权相更迭;"千官邃幄"三句极写百官朝贺的盛况;结处以银河星槎、南楼桂酒的清雅意象收束,在富贵气象中融入文人雅趣。全词将政治隐喻与寿宴风光巧妙融合,展现了诗人"密丽深曲"的独特词风。

现代文译文: 翠柳如帷环绕着城西门楼。想起当年在荆州时,尚未显达正值春寒料峭。如今只剩歌舞升平,西风中的旧时风韵,竟胜过春日的鲜妍。秋露沾湿了江畔黄粱,转眼间战船如云遮蔽天日。军营栅栏边战马静立晨嘶,深夜营帐中刁斗声沉。

朝堂上桐影几度变换,百官在深邃的帷帐中,依然演奏着盛世韶乐。宴席前夜色渐深,低垂的天幕下御香盈袖。约定乘星槎遨游的誓言长存,醉意朦胧中赋就银河诗篇。独对月下琴弦,南楼挂着皎洁明月,桂酒的清凉在杯中荡漾。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号