登录
[宋] 吴文英
晴丝牵绪乱。对沧江斜日,花飞人远。垂杨暗吴苑。正旗亭烟冷,河桥风暖。兰情蕙盼。惹相思、春根酒畔。又争知、吟骨萦销,渐把旧衫重翦。
凄断。流红千浪,缺月孤楼。总难留燕。歌尘凝扇。待凭信,拦分钿。试挑灯欲写,还依不忍,笺幅偷和泪卷。寄残云、剩雨蓬莱,也应梦见。
《瑞鹤仙·晴丝牵绪乱》现代文赏析与译文
赏析: 这首词是诗人晚年追忆杭州情事之作,以细腻婉转的笔触勾勒出刻骨铭心的相思。上阕以"晴丝"起兴,将春日游丝与纷乱心绪巧妙绾合,通过沧江斜日、飞花远人的意象叠加,营造出时空交错的迷离感。词人选取"旗亭烟冷""河桥风暖"的冷暖对照,暗喻欢情易逝的怅惘。下阕"流红千浪"三句,以落花逐浪、缺月孤楼的凄清画面,写尽无法挽留的遗憾。"笺幅偷和泪卷"的细节描写尤为动人,将欲说还休的矛盾心理刻画得入木三分。结句"寄残云剩雨"的痴想,使全词在虚实相生中达到情感高潮,展现出梦窗词特有的幽邃缠绵之美。
现代文译文: 游丝在晴空飘荡,牵动我纷乱的愁绪。 面对苍茫江水和西沉斜阳,看飞花远去,伊人更在天涯。 垂杨的浓荫笼罩着吴宫旧苑。 此刻酒旗飘摇的亭台笼罩寒烟, 河桥上却吹来阵阵暖风。 她兰花般的情意,蕙草似的眼波, 在春酒微醺时,惹起我无尽相思。 可她又怎会知道,我这吟诗的瘦骨日渐消损, 只能一次次剪改旧日的衣衫。
凄凉欲绝啊。 看落花随千重浪远去, 残缺的月亮照着孤独小楼。 终究留不住归去的燕子。 歌舞的尘埃凝在旧扇面。 想要写封信,却怕拆开定情的金钿。 试着挑亮灯盏准备书写, 终究还是不忍下笔, 悄悄将信笺和着泪水卷起。 不如托付给天际的残云碎雨, 飘向蓬莱仙境—— 或许,还能在梦中相见。