登录

《浣溪沙·桂》宋吴文英原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴文英

《浣溪沙·桂》原文

曲角深帘隐洞房。正嫌玉骨易愁黄。好花偏占一秋香。

夜气清时初傍枕,晓光分处未开窗。可怜人似月中孀。

现代文赏析、翻译

《浣溪沙·桂》赏析:

这首词以桂花为媒介,展现了诗人独特的婉约词风。上阕通过"曲角深帘"的幽深环境描写,暗示着闺阁的隐秘与孤寂。"玉骨易愁黄"既写桂花易凋的特性,又暗喻美人迟暮的哀愁。下阕转入更细腻的时空描写,"夜气清时"与"晓光分处"形成时间流转的意象,而"未开窗"的细节更强化了封闭孤独的氛围。结句"可怜人似月中孀"将桂花与月中嫦娥的意象叠加,营造出凄清绝伦的意境,体现了诗人词作"密丽深婉"的艺术特色。

现代文译文: 在曲折的角落,厚重的帘幕遮掩着幽深的闺房。 正埋怨那如玉的花瓣容易因忧愁而泛黄。 这美好的花朵偏偏独占整个秋天的芬芳。

夜露清凉时刚刚靠上枕头, 晨光微明处还不曾打开轩窗。 可怜那身影就像月宫中的孤孀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号