登录

《六么令·夷则宫七夕》宋吴文英原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴文英

《六么令·夷则宫七夕》原文

露蛩初响,机杼还催织。婺星为情慵懒,伫立明河侧。不见津头艇子,望绝南飞翼。云梁千尺。尘缘一点,回首西风又陈迹。

那知天上计拙,乞巧楼南北。瓜果几度凄凉,寂寞罗池客。人事回廊缥缈,谁见金钗擘。今夕何夕。杯残月堕,但耿银河漫天碧。

现代文赏析、翻译

《织梦星河:诗人<六么令>中的七夕孤寂美学》

赏析: 诗人此词以七夕为背景,构建了一个虚实相生的神话意境。上阕"露蛩初响"起笔,将秋虫鸣叫与织机声并置,既写实景又暗合牛女传说。"婺星慵懒"拟人笔法新颖,将织女星人格化,其"伫立明河"的孤独身影为全词定调。词人巧妙运用"云梁千尺"与"尘缘一点"的巨细对比,将浩瀚宇宙与渺小人间并置,凸显人在时空中的微茫感。

下阕转入对七夕民俗的解构,"乞巧楼"与"瓜果"的意象本应热闹,却被"凄凉""寂寞"重新定义。结句"杯残月堕"以宴散人寂收束,最终定格在"银河漫天碧"的永恒画面,形成强烈的视觉冲击。全词通过神话与现实的双重书写,展现了词人对永恒与短暂、相聚与别离的哲学思考。

现代文译文: 秋露中的蟋蟀刚开始鸣唱, 织布机声仍在催促纺织。 婺女星因相思变得慵懒, 独自伫立在银河之畔。 看不见渡口的小船, 极目远眺也望不到南飞的鹊鸟。 云中鹊桥高达千尺, 人世间的情缘却如一点微尘, 回首时西风已把往事吹成陈迹。

怎知天上也有笨拙的算计, 乞巧楼分立南北两端。 供奉的瓜果几度透着凄凉, 罗池边的客子满怀寂寞。 人间世事如回廊般缥缈, 谁曾亲眼看见金钗划破天际? 今夜究竟是怎样的夜晚啊, 酒杯零落月亮西沉, 只有明亮的银河横贯碧空。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号