登录

《浣溪沙·秋情》宋吴文英原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴文英

《浣溪沙·秋情》原文

波面铜花冷不收。玉人垂钓理纤钩。月明池阁夜来秋。

江燕话归成晓别,水花红减似春休。西风梧井叶先愁。

现代文赏析、翻译

《浣溪沙·秋情》现代文译文: 水波如铜镜映花,寒意凝结不散。佳人垂钓整理纤细的鱼钩。明月映照池边楼阁,夜色中已觉秋凉。江边燕子呢喃话别,晨光中各自飞去。水中残红渐褪,仿佛春天就此终结。西风掠过梧桐井畔,落叶最先诉说愁绪。

诗词赏析:

这首词以"秋情"为题,通过细腻的景物描写展现深秋的寂寥氛围。全词可分为三个层次:

上片"波面铜花冷不收"三句,以"铜花"喻水面波纹,用"冷"字点出秋意,勾勒出月下池阁的清冷画面。玉人垂钓的细节,为静谧的秋夜增添一丝人间气息。

中片"江燕话归成晓别"两句,运用拟人手法,写燕子告别、春花凋零的自然景象,暗含时光流逝的感慨。"似春休"三字尤为精妙,将夏秋交替的惆怅表达得含蓄深沉。

下片"西风梧井叶先愁"一句收束全篇,梧桐叶落本是无情物,词人却赋予其"先愁"的情感,使自然景物成为词人内心情感的投射,达到了情景交融的艺术境界。

诗人此词善用通感手法,"铜花"之视觉、"冷"之触觉、"话归"之听觉相互交织,构建出立体的秋意空间。全词意象清冷,语言凝练,在描绘秋景的同时,也流露出词人对时光易逝、美好难留的淡淡哀愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号