登录

《题徐俞山居》唐牟融原文赏析、现代文翻译

[唐] 牟融

《题徐俞山居》原文

青山重叠巧裁攒,引水流泉夜激湍。

岚锁岩扉清昼暝,云归松壑翠阴寒。

不因李相门前见,曾向袁生画里看。

老我不堪诗思杳,几回吟倚曲栏干。

现代文赏析、翻译

《题徐俞山居》赏析

这首七律以细腻笔触勾勒出徐俞山居的幽静景致。首联"青山重叠巧裁攒,引水流泉夜激湍"运用动态描写,将山势的层叠与水流的湍急形成立体画面,一个"巧"字暗含造化神工。颔联"岚锁岩扉清昼暝,云归松壑翠阴寒"转入静态描摹,云雾缭绕的岩门与松壑间的翠荫构成清冷意境,"锁"字尤见炼字功力。

颈联"不因李相门前见,曾向袁生画里看"巧妙用典,以李德裕平泉山庄和袁蒨山水画为参照,既衬托山居之超凡脱俗,又暗含对主人品格的赞誉。尾联"老我不堪诗思杳,几回吟倚曲栏干"转入抒情,诗人面对美景却诗思枯竭的怅惘,与曲栏独倚的身影构成余韵悠长的画面。

全诗以"看山"为线索,由远及近,由实入虚,最后落于诗人的情感共鸣。诗人将水墨画般的山居景致与深沉的人生感慨融为一体,在唐代山水诗中别具一格。

现代文译文: 翠绿山峦层层叠叠似精心剪裁, 引流而成的泉水在夜间激荡奔湍。 山雾笼罩岩洞使白昼也显昏暗, 云霞归隐松林山谷更添翠色寒凉。 这般景致未曾在李相国门前得见, 倒像是袁生画卷里描绘的风光。 年老的我已难觅缥缈诗情, 多少次倚着曲栏苦苦吟哦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号