登录

《送范启东还京》唐牟融原文赏析、现代文翻译

[唐] 牟融

《送范启东还京》原文

萧萧行李上征鞍,满目离情欲去难。

客里故人尊酒别,天涯游子弊裘寒。

官桥杨柳和愁折,驿路梅花带雪看。

重到京华旧游处,春风佳丽好盘桓。

现代文赏析、翻译

《送范启东还京》赏析

这首送别诗以细腻的笔触描绘了离别的愁绪与游子的艰辛。诗人通过"萧萧行李"与"满目离情"的对比,将行囊的轻简与情感的沉重形成鲜明反差。"欲去难"三字,道尽临别时的不舍与踌躇。

中二联尤为精妙:"客里故人"与"天涯游子"相对,既写出饯别的场景,又暗示旅途的孤寂;"官桥杨柳"与"驿路梅花"相映,既勾勒出行程的轨迹,又寄托着诗人的牵挂。其中"和愁折"与"带雪看"的细节描写,将自然景物与离愁别绪完美融合。

尾联笔锋一转,想象友人重归京城的景象。"春风佳丽"的明媚与前面"弊裘寒"的凄清形成强烈对比,既是对友人的祝福,也暗含着自己对京华往事的怀念。全诗情感真挚,意境深远,展现了唐代送别诗的艺术魅力。

现代文译文: 简朴的行装搭上远行的马鞍, 满眼离愁想要启程却如此艰难。 在他乡与老友饮酒话别, 漂泊的游子衣衫单薄难御风寒。 官桥边的杨柳带着愁绪被折下相赠, 驿路旁的梅花顶着飞雪独自赏看。 待你重回京城旧游之地, 定能在春风里与美景佳人尽情流连。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号