登录

《沈存尚林亭夜宴》唐牟融原文赏析、现代文翻译

[唐] 牟融

《沈存尚林亭夜宴》原文

草堂寂寂景偏幽,到此令人一纵眸。

松菊寒香三径晚,桑榆烟景两淮秋。

近山红叶堆林屋,隔浦青帘拂画楼。

终日忘情能自乐,清尊应得遣闲愁。

现代文赏析、翻译

《沈存尚林亭夜宴》赏析

这首诗描绘了一幅秋日林亭的幽静画卷。首联"草堂寂寂景偏幽"以空寂的草堂为背景,奠定全诗静谧基调。"纵眸"二字生动展现诗人面对幽景时豁然开朗的心境。

颔联"松菊寒香三径晚,桑榆烟景两淮秋"巧妙运用意象组合:松菊的寒香与傍晚的小径相映,桑榆的烟景与两淮的秋色交融,既点明时令,又营造出朦胧悠远的意境。

颈联转入视觉描写,"近山红叶"与"隔浦青帘"形成鲜明色彩对比,远近景物的交织使画面层次丰富。"堆"字写红叶之盛,"拂"字状帘动之态,炼字精当。

尾联直抒胸臆,"忘情自乐"道出隐逸之趣,"清尊遣愁"则暗含借酒消愁之意,在闲适表象下隐约透露出诗人内心的淡淡愁绪。全诗以景起兴,融情于景,展现了唐代文人雅集时的典型心境。

现代文译文: 寂静的草堂景色分外清幽, 来到这里让人眼界顿开。 松菊散发着寒香笼罩傍晚的小径, 桑榆掩映着烟霭装点两淮的秋色。 近处山峦的红叶堆满林间屋舍, 隔岸青色的帘幕轻拂着画楼。 整日忘却尘俗能够自得其乐, 清澈的酒樽正可消解闲愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号