登录

《清江引·竞功名有如车下坡》元贯云石原文赏析、现代文翻译

[元] 贯云石

《清江引·竞功名有如车下坡》原文

竞功名有如车下坡,惊险谁参破?昨日玉堂臣,今日遭残祸。

争如我避风波走在安乐窝!

现代文赏析、翻译

赏析:

这首小令以精炼犀利的笔触,揭露了元代官场的险恶。诗人用"车下坡"的意象,生动描绘出追逐功名者难以自控的危险处境。"昨日玉堂臣,今日遭残祸"的强烈对比,道出了宦海沉浮的无常。结尾处"安乐窝"的自得,既是对官场的否定,也体现了诗人超脱世俗的智慧。全篇语言质朴而深刻,展现了诗人作为少数民族诗人独特的批判视角。

现代文译文:

追逐功名就像驾车下陡坡, 这般惊险有几人能看破? 昨天还是朝堂重臣, 今日就遭遇灭顶祸。 怎比得上我避开风波, 安守自己的快活窝!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号