登录

《钱塘仙尉谢君咏物楼成寄题二韵》宋林逋原文赏析、现代文翻译

[宋] 林逋

《钱塘仙尉谢君咏物楼成寄题二韵》原文

仙人多在丽谯居,况对西山爽气余。

若向湖滨属佳句,莫忘秋水落芙蕖。

现代文赏析、翻译

《钱塘仙尉谢君咏物楼成寄题二韵》赏析

这首七绝展现了诗人作为隐逸诗人的典型笔法。诗人以"仙人"起笔,将友人谢君的居所比作仙家居处,既是对楼阁的赞美,也暗含对其主人品格的称颂。"丽谯"一词既指华美的楼阁,又暗合钱塘地理特征,一语双关。

次句"况对西山爽气余"转入实景描写,以"爽气"二字点出秋日气象,与末句"秋水"遥相呼应。一个"余"字,既写西山清气之丰沛,又暗含诗人对此清幽环境的向往之情。

后两句笔锋一转,从赞美转为嘱托。"若向湖滨属佳句"以假设语气引出,显得委婉含蓄;"莫忘秋水落芙蕖"则突然具体,将抽象的嘱托具象化为秋水芙蕖的意象。这"落芙蕖"的意象尤为精妙,既点明时令,又暗含隐逸之趣,与诗人"梅妻鹤子"的生活情趣一脉相承。

现代文译文: 仙人多爱住在华美的楼阁里, 更何况您这楼阁正对着西山富余的清爽之气。 倘若要在湖畔题写佳句, 可别忘了那秋水中凋落的荷花。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号