登录

《秋日湖西晚归舟中书事》宋林逋原文赏析、现代文翻译

[宋] 林逋

《秋日湖西晚归舟中书事》原文

水痕秋落蟹螯肥,闲过黄色酒舍归。

鱼觉船行沉草岸,犬闻人语出柴扉。

苍山半带寒云重,丹叶疏分夕照微。

却忆清豀谢太傅,当时未解惜蓑衣。

现代文赏析、翻译

《秋日湖西晚归舟中书事》现代文赏析:

这首七律以细腻笔触勾勒出秋日黄昏归舟所见所感。首联"水痕秋落蟹螯肥,闲过黄色酒舍归"展现秋日物候特征,水位下降处蟹肥美,诗人从容穿过黄叶酒家踏上归途。"黄色"既实写酒旗又暗含秋意,闲适心境跃然纸上。

颔联"鱼觉船行沉草岸,犬闻人语出柴扉"运用动态描写,船行惊鱼沉入水草,犬吠应和人声,以鱼犬的敏锐反应衬托环境的幽静。颈联转写远景,"苍山半带寒云重,丹叶疏分夕照微"构成苍山寒云与丹叶夕照的冷暖对比,半带、疏分等词精准把握暮色渐浓的微妙变化。

尾联"却忆清豀谢太傅,当时未解惜蓑衣"借谢安典故抒发隐逸之思。诗人由眼前蓑衣联想到东晋谢安曾隐居清溪,暗含对谢安最终出仕的惋惜,反衬自己坚守隐逸的决心。全诗通过蟹肥、鱼沉、犬吠、云重等意象层层铺展,最终以典故收束,在闲适画面中寄寓深远的人生感悟。

现代文译文: 秋水位降蟹螯正肥美, 信步穿过黄叶酒家踏上归程。 游鱼察觉行船潜入岸草, 家犬听闻人声窜出柴门。 苍翠山峦半掩着厚重寒云, 零星红叶分隔着微弱夕照。 忽然想起清溪畔的谢安太傅, 当年他还不懂珍惜这蓑衣闲趣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号