登录

《夏日即事》宋林逋原文赏析、现代文翻译

[宋] 林逋

《夏日即事》原文

石枕凉生菌阁虚,已应梅润入图书。

不辞齿发多衰病,所喜林泉有隐居。

粉竹亚梢垂宿露,翠荷差影聚游鱼。

北窗人在羲皇上,时为渊明一起予。

现代文赏析、翻译

《夏日即事》现代文译文:

石枕沁凉苔痕爬上空寂小楼 梅雨季的湿气已渗入书卷 纵使齿摇发疏多病痛 幸有这山林清泉伴我隐居 新竹梢头垂着隔夜的露珠 翠荷影下鱼儿成群游弋 北窗下我如羲皇上人般自在 时常与陶渊明隔空对饮

赏析:

这首七律展现了诗人隐逸生活的典型场景,通过细腻的景物描写传达出超然物外的生活态度。

诗歌结构上: 首联以"石枕凉生"起笔,通过触觉感受带出隐居环境的清幽;颔联以"不辞"与"所喜"形成转折,表明对隐逸生活的满足;颈联用工笔描绘竹露荷鱼的生动画面;尾联用"羲皇上人"的典故升华主题。

艺术特色: 1. 意象运用精妙,"石枕""菌阁""粉竹""翠荷"等意象群构建出清凉幽静的隐居图景 2. 时空处理独特,将当下感受(石枕凉意)与季节特征(梅雨湿气)自然融合 3. 用典不着痕迹,"羲皇上人"与"渊明"的运用使诗意更显高古

情感表达: 诗人通过"不辞"与"所喜"的对比,展现了对衰老病痛的超然态度。尾联以陶渊明自况,既表明心迹,又暗含对世俗名利的淡泊。全诗在闲适的表象下,蕴含着对生命本质的深刻体悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号