登录

《山园小梅》宋林逋原文赏析、现代文翻译

[宋] 林逋

《山园小梅》原文

剪绡零碎点酥乾,向背稀稠画亦难。

日薄从甘春至晚,霜深应怯夜来寒。

澄鲜祇共邻僧惜,冷落犹嫌俗客看。

忆着江南旧行路,酒旗斜拂堕吟鞍。

现代文赏析、翻译

《山园小梅》现代文译文:

这株梅花如同剪碎的丝绸缀着酥酪般花蕊, 疏密有致的姿态连丹青妙手也难描绘。 夕阳西下时它仍沉醉在春日余晖里, 夜深霜重时想必也会畏惧严寒侵袭。 它清丽的风姿只愿与邻寺高僧共赏, 冷傲的性情总嫌弃俗客投来的目光。 忽然想起当年在江南踏雪寻梅的旧事, 酒旗斜挑处曾拂落我吟诗的马鞍。

赏析:

这首咏梅诗展现了诗人作为"梅妻鹤子"的隐逸诗人独特的审美情趣。诗歌通过三个层次递进:

首联以"剪绡""酥乾"的精致比喻,突出梅花形态的难以描摹,暗示其超脱凡俗的气质。诗人运用纺织与糕点的意象,将视觉与味觉通感交融。

中二联通过时空转换展现梅花的品格。"日薄"句写其享受春光不惧迟暮,"霜深"句又显其柔弱中的坚韧。"澄鲜"与"冷落"的对比,凸显梅花只与高洁之士为伴的孤傲。

尾联突然转入回忆,以"酒旗斜拂"的生动细节,将眼前的园梅与江南旧游相联系。这个看似闲笔的结尾,实则道出诗人对梅花永恒的爱恋,那坠落的吟鞍,正是为梅沉醉的见证。

全诗在工整的七律形式中,既保持了咏物诗的形似要求,又注入了诗人特有的隐逸气质。特别是尾联的突然宕开,使咏物与抒情浑然一体,展现了宋代文人咏物诗"不粘不脱"的艺术境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号