登录

《奉使嵩山途经缑岭》唐宋之问原文赏析、现代文翻译

[唐] 宋之问

《奉使嵩山途经缑岭》原文

侵星发洛城,城中歌吹声。

毕景至缑岭,岭上烟霞生。

草树饶野意,山川多古情。

大隐德所薄,归来可退耕。

现代文赏析、翻译

《奉使嵩山途经缑岭》赏析

这首诗展现了诗人奉使途中由繁华都市转入山野自然的心理历程。首联"侵星发洛城,城中歌吹声"以黎明时分的洛阳城为背景,暗示诗人肩负使命的匆忙。"侵星"二字既点明出发时间之早,又暗含诗人披星戴月的奔波之感。城中歌舞升平的景象与诗人即将踏上的旅途形成鲜明对比。

颔联"毕景至缑岭,岭上烟霞生"巧妙运用空间转换,从繁华都城到缑岭烟霞,通过"毕景"二字完成时空跨越。烟霞意象既写实景,又暗喻山野的超凡脱俗,为下文抒情埋下伏笔。

颈联"草树饶野意,山川多古情"是全诗点睛之笔。诗人以"野意"与"古情"相对,既描绘了自然景物的原始风貌,又抒发了对历史沧桑的感怀。草木山川在此已非单纯景物,而是承载着诗人对隐逸生活的向往。

尾联"大隐德所薄,归来可退耕"直抒胸臆,表明心迹。诗人自谦德薄难成大隐,实则表达了对田园生活的向往。"退耕"二字既是对宦途的反思,也是对归隐的期许,展现了唐代士人在仕与隐之间的矛盾心理。

现代文译文: 披着星光离开洛阳城, 城中犹闻歌舞管弦声。 走完全程来到缑山岭, 岭上云雾缭绕霞光生。 草木葱茏尽显野趣, 山川壮丽多怀古情。 自知德薄难成大隐, 不如归去耕种余生。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号