登录

《嵩山天门歌》唐宋之问原文赏析、现代文翻译

[唐] 宋之问

《嵩山天门歌》原文

登天门兮坐盘石之嶙峋,前漎漎兮未半,下漠漠兮无垠。

纷窈窕兮岩倚披以鹏翅,洞胶葛兮峰棱层以龙鳞。

松移岫转,左变而右易。风生云起,出鬼而入神。

吾亦不知其灵怪如此,愿游杳冥兮见羽人。

重曰,天门兮穹崇,回合兮攒丛,松万接兮柱日,

石千寻兮倚空。晚阴兮足风,夕阳兮赩红。

试一望兮夺魄,况众妙之无穷。

现代文赏析、翻译

《嵩山天门歌》现代文译文:

登上天门啊,坐在嶙峋的巨石上, 前方云雾缭绕啊,还未到半山腰, 下方苍茫一片啊,无边无际。 奇峰异石纷繁秀丽啊,山岩斜倚如大鹏展翅, 幽深洞穴交错啊,峰峦层叠似龙鳞密布。 松林随山势移动变幻,左右景象瞬息不同。 山风骤起云气升腾,恍若鬼神出没。 我也说不清为何如此灵异神奇, 只愿深入这幽远之境啊,遇见那羽化仙人。 再歌一曲:天门啊高耸入云, 山势回环啊群峰攒聚, 万株青松啊托起红日, 千丈奇石啊倚靠碧空。 暮色渐浓啊山风满袖, 夕阳西下啊霞光赤红。 试着望一眼啊就令人魂飞魄散, 更何况这无穷无尽的神奇景象。

赏析:

这首《嵩山天门歌》展现了诗人登临嵩山天门时的震撼体验。诗歌以"兮"字为节,继承了楚辞的抒情传统,又融入了唐代山水诗的新意境。

艺术特色上,诗人运用了多重手法:一是夸张比喻,"鹏翅""龙鳞"将静态山石动态化;二是空间转换,"松移岫转"营造出移步换景的视觉效果;三是虚实相生,"出鬼而入神"将自然景观神秘化。结尾"夺魄"二字,将自然景观的震撼力推向极致。

情感表达上,诗人从最初的客观描写,到"吾亦不知"的困惑,再到"愿游杳冥"的向往,最后以"众妙无穷"的赞叹收束,完成了由景生情、由情入理的升华过程。全诗既展现了嵩山的雄奇险峻,又透露出诗人对仙道境界的向往,体现了盛唐诗人特有的精神气象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号