登录

《蓝田山庄》唐宋之问原文赏析、现代文翻译

[唐] 宋之问

《蓝田山庄》原文

宦游非吏隐,心事好幽偏。

考室先依地,为农且用天。

辋川朝伐木,蓝水暮浇田。

独与秦山老,相欢春酒前。

现代文赏析、翻译

《蓝田山庄》现代文译文: 仕途奔波并非真正的隐逸, 心中向往的恰是幽静偏居。 建造房屋先要顺应地势, 耕作农事更要仰赖天时。 清晨在辋川畔砍伐林木, 日暮用蓝河水灌溉田畦。 唯独与终南山的老友相对, 在春酒飘香时开怀畅叙。

赏析:

这首五律展现了诗人对田园生活的向往与践行。诗人通过"宦游非吏隐"开篇即表明心迹——官场浮沉并非真正的隐逸之道。全诗以"幽偏"为诗眼,层层铺展归隐生活的具体情态。

中间两联对仗工稳,"考室""为农"二句展现人与自然和谐共处的智慧,"朝伐木""暮浇田"则以时间顺序勾勒出完整的劳作图景。尾联"秦山老"的意象尤为精妙,既实指山中隐士,又暗含与亘古青山为友的深意。

全诗语言质朴却意境深远,在看似平淡的农耕描写中,蕴含着对自由生活的珍视。春酒前的欢叙场景,更将隐逸之乐推向高潮,体现了盛唐文人"亦官亦隐"的生活理想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号