[唐] 李商隐
内殿张弦管,中原绝鼓鼙。
舞成青海马,斗杀汝南鸡。
不见华胥梦,空闻下蔡迷。
宸襟他日泪,薄暮望贤西。
思贤顿
李商隐
内殿张弦管,中原绝鼓鼙。
舞成青海马,斗杀汝南鸡。
不见华胥梦,空闻下蔡迷。
宸襟他日泪,薄暮望贤西。
这首诗是作者游望贤台有感而作,望贤台,在今陕西渭南县东南,唐时这里曾有思贤宫,是召回贤才的地方。
“内殿张弦管,中原绝鼓鼙。”唐武宗李炎曾励精图治,振兴唐朝。他下诏求贤,大有“文王求士,于渭之滨”的气度。为此在宫中设置了考场,召试有才德者。一时间天下士子云集京师,或献诗赋,或献书,以求一官半职。然而内殿弦歌不断,舞马万匹,声势显赫。而“中原鼓鼙”之声已“绝”。一个“绝”字,包含了多少内容!它既指再也听不到中原鼓声(实指朝廷不重用人才),也暗含了武宗死后朝廷衰败之势。这两句对后世也有很强的现实意义。
“舞成青海马,斗杀汝南鸡。”这两句语意双关。“青海马”是骏马,但一匹匹骄健的骏马却只能在汝南的斗鸡场上驰骋,而不是在疆场上驰骋。这不仅再次表达了作者对朝廷不重用人才的不满,也为下文写诗人热切希望恢复用人之权张本。
“不见华胥梦,空闻下蔡迷。”诗人由望贤思齐而转入失望和激愤。“华胥梦”典出《列子·黄帝》:“(黄帝)昼寝而梦游于华胥氏之国”。“下蔡迷”典出《旧唐书·李藩传》:“下蔡迷魂,非关路险。”“华胥梦”是理想,“下蔡迷”是现实。诗人感到自己原希望求得贤才来辅佐朝廷,“使华胥梦中路”,现在却只听到一片“下蔡迷魂”之声了!“不见”二语充满失望之情和激愤之意。
“宸襟他日泪,薄暮望贤西。”诗人以“宸襟”喻朝廷。“薄暮”,傍晚时分。这时诗人想到朝中无臣,而大唐王朝犹如大去之鸿,已难挽回。“望贤西”的“望”字承上结句的“泪”字,“泪”之深重皆从“望”中所得感受而来。这两个字把诗人沉重的忧国之情有力地表达了出来。
诗开头的“弦管”、“鼓鼙”等与结尾的“望贤西”相呼应,都是双关语,表面上是写听音乐、求贤才,实际上是写诗人由望贤思齐而引起的感慨和愤慨。这首诗是作者感事抒怀的代表作。全诗表达了作者对唐武宗时期不重用人才表示不满,对当时朝政的失望和对大唐王朝的忧虑。语言含蓄委婉、耐人寻味。
此诗平仄、押韵等格律都符合七绝的要求,“管”、“鼙”、“迷”、“西”等韵脚字音必须严格遵循格律要求的调部发音规则读准字音,高下舒徐、顿挫押韵方好。整诗显得峭直、简朴而又冲和平坦。结合寓意深厚、孤僻特行、削琢金玉生情的李义山其他风格词句、别注颇多的文集专集及品行学问、家世出身等等方面来研究学习其生平、思想、艺术特色也大有裨益处。“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”这种慨叹和哀愁的确是颇具特色和情韵的。
【译文】
宫中宴乐厅里弦歌不断,中原战事已久停息。唐宫笙竽齐奏马舞回旋,汝南鸡飞斗鸣号叫啼。历史演变为梦幻杳无声息,《华胥国》的美梦难以再寻,《下蔡迷魂》流传世间却是悲哀之事;当今天子寻觅人才的心痛泪留心底的事能知晓的人又到哪里去了呢?傍晚时分我向西边眺望贤才所在之地。
【赏析】
这首诗是作者游望贤台有感而作,望贤台在今陕西渭南县东南,唐时这里曾有思贤宫,是召回贤才的地方。“内殿张弦管