登录

《贾生》唐李商隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 李商隐

《贾生》原文

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

现代文赏析、翻译

《贾生》现代文赏析:

诗人这首咏史诗以汉文帝召见贾谊的典故为切入点,通过精炼的语言展现了封建时代知识分子与统治者之间的微妙关系。诗歌前两句写汉文帝在宣室召见被贬的贾谊,看似求贤若渴;后两句笔锋陡转,揭露了统治者真正关心的并非民生疾苦,而是虚无缥缈的鬼神之事。这种强烈的对比手法,既讽刺了统治者的昏聩,也暗含了诗人对自身怀才不遇的感慨。

现代文译文: 汉文帝在宣室访求贤才召见被贬之臣, 贾谊的才华风范确实无人能比。 可惜深夜虚设席位促膝长谈, 不问百姓疾苦却只问鬼神之事。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号