登录

《旧顿(顿,宿食处也。天子行幸住宿处,亦曰顿)》唐李商隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 李商隐

《旧顿(顿,宿食处也。天子行幸住宿处,亦曰顿)》原文

东人望幸久咨嗟,四海于今是一家。

犹锁平时旧行殿,尽无宫户有宫鸦。

现代文赏析、翻译

旧顿

作者:李商隐

东人望幸久咨嗟,四海于今是一家。 犹锁平时旧行殿,尽无宫户有宫鸦。

这首诗是作者借叙述巡幸所经过的行宫空锁、鸦栖的景象,抒发对唐王朝国事衰微、命运不佳的悲哀。诗中流露出作者对唐王朝国运的深切关注和对唐太宗的不满情绪。东都洛阳的人们想望圣驾来临盼望好久,一直叹息不己;如今四海之内皆为一家,有盛利焉!但是前来巡幸的行宫,却空锁行殿、鸦栖宫户。寥落之景,似乎给人以凭吊沧桑之感。从这组诗的每一首中,我们都可以品味出李商隐身世之感,时代之悲。

现代文译文:洛阳的百姓渴望皇帝驾临,叹息好久;现在天下统一,四海一家。行宫依旧,却空锁行殿,没有宫女却有宫门上栖息的乌鸦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号