登录

《梅花落》唐刘方平原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘方平

《梅花落》原文

新岁芳梅树,繁花四面同。

春风吹渐落,一夜几枝空。

少妇今如此,长城恨不穷。

莫将辽海雪,来比后庭中。

现代文赏析、翻译

《梅花落》赏析

这首咏梅诗以花开花落为引,将边塞征人与闺中思妇的离愁别恨巧妙融合。诗人笔下的梅花,既是新春盛景的象征,更是人间悲欢的见证。

首联"新岁芳梅树,繁花四面同"展现新春梅树繁花似锦的景象,暗含团圆之意。颔联"春风吹渐落,一夜几枝空"笔锋陡转,写春风催落梅花,暗示美好易逝。颈联"少妇今如此,长城恨不穷"将落梅与思妇并置,以花落喻人老,以长城代指征人,道出两地相思之痛。尾联"莫将辽海雪,来比后庭中"更以辽海风雪与庭院落梅对比,凸显边塞与闺阁同一种相思,两处闲愁的深长意味。

全诗以物起兴,托物言志,通过梅花开落的自然现象,折射出战乱年代普通人的生存困境。诗人善用比兴,将自然意象与人文情感水乳交融,在简练的语言中蕴含深沉的家国之思。

现代文译文: 新春的梅树芬芳满枝, 四面绽放的花朵同样绚丽。 春风渐渐吹落花瓣, 一夜之间多少枝条变得空寂。 闺中少妇的容颜正如这般凋零, 长城的离恨永远没有尽头。 莫要把辽海边的飞雪, 拿来比拟这庭院里的落梅愁绪。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号