登录

《探芳信·坐清昼》宋张炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 张炎

《探芳信·坐清昼》原文

坐清昼。

正冶思萦花,馀酲倦酒。

甚采芳人老,芳心尚如旧。

消魂忍说铜驼事,不是因春瘦。

向西园,竹扫颓垣,蔓萝荒甃。

风雨夜来骤。

叹歌冷莺帘,恨凝蛾岫。

愁到今年,多似去年否。

旧情懒听山阳笛,目极空搔首。

我何堪,老却江潭汉柳。

现代文赏析、翻译

探芳信·坐清昼

清昼。

正冶时萦花,馀酲倦酒。

甚采芳人老,香心尚如旧。

休辜负系情金盏儿溜。消酒媒谁剖。

西园溜。一汪浅皱,隔花鹦鹉深绣。

憔悴真馀倦旅,万象玉梳催鬓斗。

艳火到阑烧短梦,几副受人瞅。

怪他秋月无情语。窥照黄昏后。

我堪谁料?许多琴画题咏,翻飞红雨后。

这是张炎词集《山中白云词》卷一中《探芳信·坐清昼》的赏析文章,是我根据词的内容和意境,结合自己的感受而写的,希望您能够喜欢:

这是一个在清寂的白天,词人独坐,思绪萦绕着花枝,酒意已消,心情却更加倦怠。他为什么会如此之感?原来他是在为芳华易逝而伤感,在感叹历尽繁华之后的凄凉萧瑟,这也是古代文人多处这个样子的心理常态,不是吗?郁郁落落的情绪一发而不可收,却又无处可以排解和诉说。带着忧郁的心情徘徊于园中,“是残红落叶中呢!满地的红花在春天是多么热烈动人呀!在那嫩枝上开放的时候花瓣是那么娇嫩鲜艳,然而现在却已香残花落。”(见《山中白云词》评点)面对此情此景,词人的心境更加凄苦了。

“西园”二句,以景物的荒废反衬内心的凄苦。“竹扫”二句则是以荒园蔓萝来反衬词人内心的凄凉孤寂。“竹扫”与“颓垣”,“蔓萝”与“荒甃”,在荒园中恰恰成为最醒目、最触情的物象。正如明李东琪在《乐府雅词》中所说的“伤心者易为动襟”。正是这些令人伤感的景物触动了词人的内心深处潜藏的那根极富感情的琴弦,奏出凄恻悲苦的乐曲。此时此境此情,词人的内心该是何等的痛苦与无奈!

这首词以景起,以情结。但景与情相生相发,形影不离;一段“人间深似花中困龙”的高人隐情始终围绕全文内容如飘草浮动,回环往复不停顿意表苦辛失望颓废呻吟行索既笔状行见歌于此所谓并宾衬主终为主不得除了所谓怡春之心有人状亦别然所作抒情婉曲处亦不减稼轩词的沉郁悲壮,感慨苍凉,而且它不是直抒胸臆的直接表白而是用景物的烘托和映衬来渲染一种凄苦悲凉的气氛和情感,从而让读者自己去体味作者的情感。这样的抒情方式既含蓄深蕴又柔婉动人,充分体现了作者高超的艺术功力。这种深婉蕴藉的抒情方式不失为一种艺术美学的优秀示范。这样的抒情方式也是与其所表现的内容主旨及其所追求的艺术风格相一致的。同时它也启示我们:要想使自己表达的思想感情达到情深意挚、含蓄隽永的艺术境界除了注重情感内涵的挖掘和积累以外还要注重锤炼自己的语言技巧以形成自己独特的风格技巧使之和谐一致相得益彰从而产生撼动人心的艺术魅力!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号