登录

《虞美人·黄金谁解教歌舞》宋张炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 张炎

《虞美人·黄金谁解教歌舞》原文

黄金谁解教歌舞。

留得当时谱。

断情残意落人间。

汉上行云迷却、旧巫山。

妆楼何处寻樊素。

空误周郎顾。

一帘秋雨翦灯看。

无限羁愁分付、玉箫寒。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析,希望您能满意:

“黄金谁解教歌舞。留得当时谱。断情残意落人间。汉上行云迷却、旧巫山。”这词的上片开头两句,从表面看,是泛写旧日歌舞升平的景象。其实,句中已埋伏了日后兴亡的暗示。“黄金”一句,指歌舞费用之巨,用“谁解”而领起,说明这巨大的花费,并不是为了国家大事,而只是为了满足一时的娱乐。而这样的生活,在今日看来,也无非是过度的奢侈和靡费。虽然对此有过批评,甚至曾有改变奢侈本习的意愿,“留得当时谱”却没有贯彻到底。“当时”可说是昨日黄花。如果昨日能够演出南面称孤的盛世和帝国霸业的演进过程的早期。从诗歌用意的抒发情调推衍开去,这里是很有“情”“理”并存的两面的。有愿在昨日,便有变不得的事实;有昨日的纷奢便有今日的残破。“断情残意落人间”这五字的确切含义是什么?此词下片已有所交代:“妆楼何处寻樊素。空误周郎顾。”到了今日“妆楼”何处?只有空误了“周郎顾”。这一句是写昔日繁华已逝,今日萧条。“周郎顾”本写美人之美,这里却藉以表示往昔之良辰美景,“一帘秋雨翦灯看”的情景在今日别有怀抱的人看来,是令人不堪回首的。“一帘秋雨”是夜已深了,却因何而仍剪灯来相看?“无限羁愁分付、玉箫寒。”夜已深了却仍剪灯来相看只是因为其中蕴藏着“无限羁愁”。这羁愁难道已经到了无可驱遣的地步吗?于是只好唤出玉箫来与它分个高下。这样写就细腻地画出了一颗孤寂的心灵,在秋雨萧索之夜中的活动和感受。

在昔日的欢娱里找寄托,是古今圣哲共同的共同之处。这是由于他们能在今昔对比中,更清楚地认识今昔两种生活的不同之处,从而对客观事物有正确的理解并因此而得到启示。在词中我们看到了对比之后所得到的认识。然而在词人笔下所描写的这种认识中似乎也潜藏着那么一点无可奈何的情绪。至于这情绪中是否真的潜藏着痛苦、伤感,却是仁者见仁、智者见智的问题了。

这首词的章法结构与作者另一首代表作《南楼令》相似。它以时间先后为序,上片回忆往昔歌舞留恋之情,下片写今日的孤寂之思。上下映衬,情意更为真挚沉郁。全词起承转合均规整自然。词人运用一二起句就不同凡响的手法:领字报头“黄金谁解教歌舞?”切入正意,既含讽今,也示往。即此起句不仅预示着上片极写昔时宴安醉饱之余事之一桩即是为解歌之耗费的“黄金”,也是一种追悔不及的自责、自谴。更有后文下文的呼唤中诱读者充分理解和想像当词人所极写过去那段浮奢余影的一笔——“留下当时歌舞场”(史达祖《宴清都·中吕秋晚)》)。而以“谁解”发问作领句,与起句末字“舞”声调谐和,入韵仄起之声情可借此略见一斑。下文承句“留得当时谱”,本是述前事之遗留迹象尚有并不可缺的条件组成这个艺术的并不绝响组合竟带来了若小小比较过的繁华信息和亢曼繁苏之时亦分屡宣却喟的总溃。“情切之时度意为犹深情企伫遇勃踪炽(ffrik。《向朋友们常》形容年轻即邀礼繁关赊之美士舌尖品奏韶山佳律。“断情残意落人间”,顿然更现今日衰败惨象中仿佛见巨富下塌顷刻被拆的衰村惨状……通过一系列多视角的反差叠加及逐步充盈升压的艺术运作及结合全词声情谐调相符的特点来推求和判断全词意境,方能获得符合词人创作意图的结论。上片所写昔日之盛乃是为下片今日之衰蓄势蓄得愈足则下片所吐露的孤寂之怀、兴亡之感便愈加真切动人。“汉上行云迷却旧巫山”这六个字(《林断·

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号