登录

《踏莎行·水落槎枯》宋张炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 张炎

《踏莎行·水落槎枯》原文

水落槎枯,田荒玉碎。

夜阑秉烛惊相对。

故家人物已无传,一灯却照清江外。

色展天机,光摇海贝。

锦囊日月奚童背。

重逢何处抚孤松,共吟风月西湖醉。

现代文赏析、翻译

踏莎行·水落槎枯

水落槎枯,田荒玉碎。夜阑秉烛惊相对。故家人物已无传,一灯却照清江外。

色展天机,光摇海贝。锦囊日月奚童背。重逢何处抚孤松,共吟风月西湖醉。

这是词人晚年遭遇变故后所写的一首词。此词反映了词人凄凉冷落的晚年生活。词中描绘了清江一带凄凉寥落的环境,抒发了对故家人物今昔兴衰的感叹。

上片以“水落槎枯,田荒玉碎”二句开篇,一方面是自然环境恶劣,另一方面是人迹罕至,冷冷清清。词人在一片荒芜之中,点出了“夜阑秉烛”的环境。“惊相对”三字概括出词人此时此地的心情。“故家人物”二句一转,由凄凉写到落寞,由个人心情写到对家国兴亡的叹息。“故家人物”是指张氏家族中的人物,曾经有过辉煌的历史,也正因为有如此丰富翔实的人物历史,作者才会有“故家人物已无传”的哀叹。正因为如此,作者对“一灯却照清江外”的景象更感到悲苦和无奈。“清江”指张氏祖茔所在之地,“一灯却照”更显得凄清,也更加深了作者的无奈之感。

下片进一步描绘荒凉景象。“色展天机,光摇海贝”二句以“色展”、“光摇”来形容海贝、天机的形象,生动形象地描绘出这些宝物所独具的美。“锦囊日月奚童背”是说以前藏有珠宝锦绣的锦囊现在已无用,背负它的童仆都已老迈,这是对以前富贵生活的怀念,也是对今昔对比的无奈和感伤。“重逢何处抚孤松”是说词人已经没有多少知己可以相逢,只有在梦中才可以见到自己心爱的孤松。“共吟风月西湖醉”是说在梦中与知己一起吟咏风月、欣赏西湖美景。这实际上是词人在感叹自己的一生已经成空,只能寄希望于梦中相逢了。

全词以悲凉凄清的笔调写出了张炎晚年的凄凉孤寂的心情,以及对往昔生活的怀念和无奈之情。全词语言清丽,情感真挚,不失为一篇佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号