登录

《风入松·听琴中弹樵歌》宋张炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 张炎

《风入松·听琴中弹樵歌》原文

松风掩昼隐深清。流水自泠泠。一从柯烂归来后,爱弦声、不爱枰声。颇笑山中散木,翻怜爨下劳薪。

透云远响正丁丁。孤凤划然鸣。疑行岭上千秋雪,语高寒、相应何人。回首更无寻处,一江风雨潮生。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

松树上的风声掩盖了白天的喧闹,隐匿了深山的幽静。流水潺潺,独自泠泠作响。自从樵夫柯烂归来后,我喜欢琴声胜过棋盘声。我笑那山中散木,竟然喜欢烧柴薪的噼啪声。樵歌穿透云雾,传出远方的回响,像一只凤凰划然长鸣。我沿着山岭上行走,仿佛听到千年积雪下流淌的溪流,他的声音是那么高亢而又寒冷,会吸引怎样的共鸣?回首望去,寻找他留下的声音却无处可寻,只留下江上风雨潮声起。

赏析:

这首《听琴中弹樵歌》通过琴声表达了作者对自然的热爱和对隐居生活的向往。首先描绘了松风掩昼、流水自泠的静谧山林景色,引出了琴声和樵歌的存在。然后通过对琴声的赞赏和对棋声、樵声的比较,突出琴声的优美。接着作者用山中散木、凤凰鸣等意象,进一步表现樵歌的清越高远。最后作者通过描绘找不到樵歌声的所在,表达了对自然和隐居生活的向往之情。整首词通过对琴声和樵歌的描绘,表现出作者对自然的热爱和对自由生活的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号