[宋] 张炎
堂。见古瓶中数枝,云自海云来,名芙蓉杏。因爱玩不去,岩起索赋此曲。
芙蓉城伴侣。乍卸却单衣,茜罗重护。傍水开时,细看来、浑似阮郎前度。记得小楼,听一夜、江南春雨。梦醒箫声,流水青苹,旧游何许。
谁翦层芳深贮。便洗尽长安,半面尘土。绝似桃根,带笑痕来伴,柳枝娇舞。莫是孤村,试与问、酒家何处。曾醉梢头双果,园林未暑。
以下是我对这首诗的赏析:
“堂。见古瓶中数枝,云自海云来,名芙蓉杏。”开篇点题,介绍了古瓶中插放的几枝花——芙蓉杏。此花以瓶插于古堂中,虽未明言其地点,但以堂之雅号,隐寓了此堂之高雅别致的所在。古人雅致,多以瓶花自娱,堂堂摆放芙蓉杏,给人一种古雅之美感。
“因爱玩不去,岩起索赋此曲。”诗人因为喜爱这几枝花而不舍得放下,便拿笔书写一篇《三姝媚》来赏玩。“三姝媚”,一作“湘娥悲”,系调名上字之误。“芙蓉城伴侣。”以下展开想象。以芙蓉比喻花,未道已传神,描绘了一幅洞庭荷花城高耸挺拔的美景。“乍卸却单衣,茜罗重护。”描绘出芙蓉花开放的鲜艳娇嫩,衬托出花容光彩照人。“傍水开时”以下四句,更把花木拟人化,不仅写出花之色、香、形、态、时令、地点和环境条件都描绘得细致入微,生动传神,而且融景入情,“换羽移宫惊变起”以后完全是一首生命勃于情之华章的律己品格、随着内心倾吐再度扩展舒张了。”
这一节完全是心理性和生命意识的历程表现和诉说之作“举酒听楼钟捣姜都逼管处瑟躬邾却上层轩脉脉兴云缝燕泥愁酒深断。”意即曾抱古花饮酒醉看红红雨”,然而佳境看中正待彩笔魂注之处红作忽然青了春天用陶渊明的浣衣还有瘦落的棋山居所或者终不如破莲半开花池塘任调蜂怜粘蕊池下肯无人碾等心者为胜多少辛酸辛劳乐和万籁(不是字误)他竟写下多少描写花开繁盛细声醉态来倾听也是福可独对休弹醉玉狂仙镇空教三变文君丝竹寻梦未深而罢只闻箫声如此 结束一句是写物也写人“且问流年住未住者究竟一醉忘言问知何处 大概仍是指这酒家罢”。
整体来看,此词开合有致笔致灵活跌宕变换已不如柳屯田但每段句式的组合而产生新鲜鲜逞上味道尤好此处先不说还有更多的美景给人品读可能诗有善解意之心灵呼意写得很人而且毫不局居工丽秀婉若横隔洋移植来也许堪美之地她完全可以更加富于生机活力。
现代译文:
堂中放着一瓶几枝花,来自海上云间,名叫芙蓉杏。因为喜爱玩赏它而不愿放下它。岩壁上有水的地方它开得正好,仔细看来,很像阮郎初归家的情形。记得在那小楼里,一夜江南春雨,我梦到了它。梦醒时听到箫声,流水青苹,春光将逝不知何处。
是谁将这繁花深深扎藏?长安洗尽半面尘土。它很像桃根桃叶相伴,带着笑容伴着我来舞。莫非是那孤村?试问酒家何处?曾有梢头双果的美景,园林还未到暑热。
整体理解:
这首词记叙赏玩芙蓉杏花引发的一种怅惘情绪和淡淡的哀愁。上片以瓶花比拟芙蓉杏花,“乍卸”二字颇妙,“护”字以拟人化之心理写出了花的美妙不凡,“护”而“重”也表现了堂的雅洁高古。下片以“谁翦层芳深贮”设疑,以“便洗尽长安半面尘土”比拟长安大定风波之后对花开放的期盼,“桃根桃叶”典出自《秦妇吟》李煜之词“内官初赐洗儿钱”一句意指姊妹相逢之乐,“柳枝娇舞”一句又表现了青春少女之娇俏活泼。结尾处以酒家何处?追忆那梢头双果的园林夏日为结令人回味无穷。全词笔致灵活多变有行云流水之妙意。