[宋] 吴文英
剪红情,裁绿意,花信上钗股。
残日东风,不放岁华去。
有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转、新年莺语。
旧尊俎。
玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素。
归梦湖边,还迷镜中路。
可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对、落梅如雨。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
《江南春慢·其五·除夜立春》是宋代词人吴文英的代表作之一。此词上片写春节之热闹,下片写欢聚之短暂,最后以景结情,将往日的团圆之情与当前的残碎破灭作对比,表现了对时光易逝的无限惋惜之意。
首先是对上片的赏析。“剪红情,裁绿意,花信上钗股”是说妇女用花环簪鬓的风习,同时也暗含着节令的花讯。“残日东风,不放岁华去”的含义,有些难以精确表达:一是春天毕竟也是一日日挨得过去的,不可能如残冬可以随它枯暗,就可以乘着凉、明媚的天色逃去另造乾坤;也就是相当现代国画里的尽余光或趁晚当存的一些未感觉到究竟时间的云头以及笔墨或动作性强的题跋或墨色来抓住一些转瞬即逝的春景。“有人添烛西窗,不眠侵晓”是说除夕通宵守夜的人家很多。吴自牧《梦粱录》卷四《岁除》载:“守岁之俗,甚于唐人。”至于燃灯、放爆竹、饮屠苏酒、贴春联、赏花灯等,都是为了驱邪辟邪、迎祥纳福。末句“笑声转、新年莺语”是写节日的欢快气氛。莺语本指百鸟之声,此特指欢笑而言。
下片就化用陆士达的离宴痛别诗意:“征帆归影客程疏,门有离怀鬓似尘。”乃是缅怀莺序繁祉于一场乍喜狂悲的事件退避空间开形凌空的洒委会比较控制有蒲铺的女性守方男的信念男女羡慕本来就引起不如归去或重聚再来的各种感伤情绪。“旧尊俎”三句回忆当年欢聚时分。“玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素”两句写当时闺中人的殷勤待客。“归梦湖边”三句说春节未过,已别梦湖边归路;而湖中景色,亦已迷离恍惚似镜中走马看花;而且梦中归去后,仍然有“疑真疑幻”之感。
最后“可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对、落梅如雨”三句作结。是说经此一番折腾,怕难免引出日后相别的结局了。这一结局对于词中人来说是无端的雪上加霜、助寒助痛的事情。此处借指家人的亡失。这结句不无沉郁之气。纵笔至此,纵笔至一落千丈而未有穷尽。以“吴霜”代指白发,在诗词中是常见的惯例。这两句是形象描写对白头的负累和对长久的别离的畏惧的惧怕心理;对于两地思念的亲人来说更其如此。当然这两句仍收结于感伤立春和哀怨满怀的气氛中,并没有表达词人对亲人还会再生出埋怨或指责之意。所以从整首词来看,感情复杂而曲折。
现代文译文如下:
剪红为情,裁绿为意,春天的信息在花蕊上绽放。残余的冬日虽有东风相伴,却无法驱散即将逝去的时光。有人点烛影响了西窗下的人的睡眠,除夕之夜他们无法入睡直至天亮,窗外的笑语伴随着新年的黄莺啼鸣此起彼伏。旧时的餐桌上还浮现着曾经她那柔弱的双手曾擘开的黄柑的影子;她的幽香还依旧飘扬在我记忆的角落。回梦过去在烟雨迷蒙的湖边共寻归路时竟都显得迷迷蒙蒙的不真切仿佛落满了白梅也如纷纷的细雨般散尽了我的柔情万千不知你可还过得愉快欢娱。吴地的秋霜凝结成了点点白霜依旧美丽无比可我的心中的寒冷却似乎将这凄寒的白霜都冰封不住只有望着如同绵绵落梅般的白雨相对怜惜不已啊。