登录

《送李弦殿院赴阙》宋范仲淹原文赏析、现代文翻译

[宋] 范仲淹

《送李弦殿院赴阙》原文

霜露丘园不忍违,三年月日速如飞。

金门乍入应垂泪,因挂朝衣忆彩衣。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

送别诗往往多凄婉之情,却也蕴含深情厚谊。在寒露覆盖的园林前,我们依依不舍地送别一位名叫李弦的殿院。他即将踏上新的征程,去往那金碧辉煌的朝廷。

三年来的时光,如同飞箭一般匆匆而过。在这离别之际,我们不禁想起他初来此地时,面对这荒凉之地,他曾流露出深深的眷恋和不舍。如今,他即将重返繁华的朝廷,想必心中满是激动和期待。

我预料他进入金门时,定会热泪盈眶。他怀念那些陪伴他度过无数个夜晚的亲人和朋友们,想念那充满欢声笑语的温馨家园。他将想起那些曾为他的事业和理想默默付出的人们,他的心中将涌起无尽感慨。

愿李弦一路平安,朝政事业节节高升。在这里,我想让他牢记家园亲情之重,初心不易。在现代,诗人期盼他能肩负重任,同时不要忘记在民间和心中承载着的宝贵感情与无尽祝福。

译文:

不忍心离开那被霜露覆盖的园林,却又无法抗拒朝堂之召。短短的三年时光如飞箭般逝去。他刚进入金门时想必会热泪盈眶,因为他会在朝堂之上思念起家中慈爱的父母和温暖的家园。希望他一路平安,官运亨通。在家乡的民间,我们怀着最深的情感默默祝福他。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号