登录

《渔家傲·秋思》宋范仲淹原文赏析、现代文翻译

[宋] 范仲淹

《渔家傲·秋思》原文

塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

现代文赏析、翻译

《边城秋思:一位儒将的塞外独白》

赏析: 这首词以"异"字开篇,奠定了全篇的陌生化基调。诗人以儒将视角,将边塞秋景与将士乡愁熔铸成独特的审美意境。上阕写景,通过"雁去无留意"的反衬,暗写人之滞留;"边声连角"以听觉写肃杀,"长烟落日"以视觉写苍凉,孤城紧闭的意象更显戍边之艰。下阕抒情,"浊酒"与"家万里"形成强烈反差,燕然未勒的典故道出功业未成之憾。结尾"羌管""霜满地"的视听交织,白发将军与泪眼征夫的形象并置,将个人命运与家国情怀完美交融,展现了宋代边塞词特有的沉郁悲壮之美。

现代文译文: 边塞的秋天来了,风景与中原截然不同, 南飞的雁群头也不回地飞向衡阳。 四面八方的边塞之声伴着号角响起, 在层峦叠嶂之中, 暮霭沉沉,落日余晖里,一座孤城紧闭城门。

端起一杯浊酒,想起万里之外的家乡, 战功未立,归期遥遥无望。 羌笛声悠悠传来,寒霜铺满大地, 戍边的人难以入眠, 将军熬白了头发,士兵流下了思乡的泪水。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号