[先秦] 屈原
皇天之不纯命兮,何百姓之震愆? 民离散而相失兮,方仲春而东迁。
去故都而就远兮,遵江夏以流亡。
出国门而轸怀兮,申之吾以行。
发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极! 楫齐杨以容与兮,哀见君而不再得。
望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰, 过夏首而西浮兮,顾龙门而不见, 心蝉媛而伤怀兮,眇不知其所, 顺风波以从流兮,焉洋洋而为客。
凌阳侯之汜滥兮,忽翱翔之焉薄, 心絓结而不解兮,思蹇产而不释。
将运舟而下浮兮,上洞庭而下江, 去终古之所居兮,今逍遥而来东, 羌灵魂之欲归兮,何须臾之忘反? 背夏浦而西思兮,哀故都之日远, 登大坟而远望兮,聊以舒吾忧心, 哀州土之平乐兮,悲江介之遗风, 当陵阳之焉至兮,淼南渡之焉如? 曾不知夏之为丘兮,孰两东门之可芜! 心不怡之长久兮,忧与愁其相接, 惟郢路之辽远兮,江与夏之不可涉。
忽若去不信兮,至今九年而不复。
惨郁郁而不通兮,蹇侘傺而含戚。
外承欢之汋约兮,谌荏弱而维持, 忠湛湛而愿进兮,妒被离而鄣之。
尧舜之抗行兮,嘹杳杳而薄天, 众谗人之嫉妒兮,被以不慈之伪名, 憎愠论之修美兮,好夫人之慷慨。
众蹀而日进兮,美超远而逾迈。
乱曰:曼余目以流观兮,冀一反之何时? 鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。
信非吾罪而弃逐兮,何日夜而忘之!
《哀郢》现代文译文:
上天的旨意反复无常啊,为何让百姓遭受这般震荡? 人民流离失所骨肉离散,正当仲春时节向东逃亡。 离开故土奔向远方,沿着江夏水路漂泊流浪。 走出国门心怀悲痛,甲日清晨我踏上行程。
从郢都出发离开故里,前路渺茫何处是归程? 船桨齐举却徘徊不前,哀叹再难见君王容颜。 望见故国楸树长叹息,泪如雪珠纷纷落衣襟。 经过夏首向西漂流,回望龙门已不见踪影。
心中牵挂满怀忧伤,前途渺茫不知去向。 随波逐流顺水而行,就此漂泊异乡为客。 乘着汹涌的波涛,如鸟飞旋无处停泊。 心结郁积难以解开,愁思纠缠不能释怀。
将要行船顺流而下,上溯洞庭下入长江。 离开世代居住之地,如今漂泊来到东方。 灵魂时时想要归去,何曾片刻忘记返乡? 背对夏水思念西方,哀叹故都日渐遥远。
登上高丘极目远望,暂且舒解心中忧伤。 哀叹故土安乐不再,悲悯江畔遗风犹存。 面对陵阳该往何处,茫茫南渡去向何方? 怎料宫殿竟成废墟,谁知东门荒芜至此!
心中不快由来已久,忧愁相接连绵不断。 郢都路途多么遥远,长江夏水难以渡过。 恍惚间似刚离去,至今九年未能返还。 心情郁结难舒畅,失意困顿满怀悲伤。
表面强颜装出媚态,实则软弱难持立场。 忠心耿耿愿进忠言,却被嫉妒层层阻挡。 尧舜德行崇高远大,光芒万丈直达天际。 众多谗人嫉妒中伤,强加不慈虚伪罪名。
厌恶忠诚美好之言,偏爱浮夸激昂之辞。 小人钻营日益得势,贤者远避日渐疏离。
尾声: 放眼四望极目远眺,何时才能重返故乡? 飞鸟终要返回旧林,狐狸死时头向山岗。 确实无罪却被放逐,日日夜夜怎能相忘!
赏析: 这首《哀郢》是诗人流放途中的血泪之作,展现了诗人对故都郢城沦陷的深切哀痛。全诗以"哀"字贯穿始终,通过时空交错的叙事手法,将个人遭遇与国家命运紧密相连。
艺术特色上,诗人运用了多重对比手法:仲春美景与百姓流亡的对比、个人漂泊与灵魂思归的对比、昔日繁华与今日废墟的对比,强化了悲剧色彩。诗中"鸟飞反故乡兮,狐死必首丘"的比喻,成为表达思乡之情的千古名句。
情感表达方面,诗人将流放途中的所见所感层层递进:从出城时的彷徨,到途中的回望,再到九年后的追忆,最后升华至对生命归宿的思考。这种时空交错的抒情方式,使诗歌具有震撼人心的艺术力量。
诗歌在记录历史悲剧的同时,也展现了诗人"信非吾罪而弃逐"的冤屈与"何日夜而忘之"的执着,是其爱国主义精神的集中体现。全诗情感真挚,意境深远,堪称中国文学史上最动人的流亡诗篇之一。