登录

《远游》先秦屈原原文赏析、现代文翻译

[先秦] 屈原

《远游》原文

悲时俗之迫阨兮,愿轻举而远游。

质菲薄而无因兮,焉讬乘而上浮?

遭沈浊而污秽兮,独郁结其谁语!

夜耿耿而不寐兮,魂营营而至曙。

惟天地之无穷兮,哀人生之长勤。

往者余弗及兮,来者吾不闻。

步徙倚而遥思兮,怊惝怳而乖怀。

意荒忽而流荡兮,心愁悽而增悲。

神倏忽而不反兮,形枯槁而独留。

内惟省以操端兮,求正气之所由。

漠虚静以恬愉兮,澹无为而自得。

闻赤松之清尘兮,愿承风乎遗则。

贵真人之休德兮,美往世之登仙;

与化去而不见兮,名声著而日延。

奇傅说之讬辰星兮,羡韩众之得一。

形穆穆以浸远兮,离人群而遁逸。

因气变而遂曾举兮,忽神奔而鬼怪。

时仿佛以遥见兮,精晈晈以往来。

超氛埃而淑邮兮,终不反其故都。

免众患而不惧兮,世莫知其所如。

恐天时之代序兮,耀灵晔而西征。

微霜降而下沦兮,悼芳草之先蘦。

聊仿佯而逍遥兮,永历年而无成。

谁可与玩斯遗芳兮?长向风而舒情。

高阳邈以远兮,余将焉所程?

重曰:

春秋忽其不淹兮,奚久留此故居。

轩辕不可攀援兮,吾将从王乔而娱戏。

餐六气而饮沆瀣兮,漱正阳而含朝霞。

保神明之清澄兮,精气入而麤秽除。

顺凯风以从游兮,至南巢而壹息。

见王子而宿之兮,审壹气之和德。

曰“道可受兮,不可传;

其小无内兮,其大无垠。

毋滑而魂兮,彼将自然;

壹气孔神兮,于中夜存。

虚以待之兮,无为之先;

庶类以成兮,此德之门。”

闻至贵而遂徂兮,忽乎吾将行。

仍羽人于丹丘,留不死之旧乡。

朝濯发于汤谷兮,夕晞余身兮九阳。

吸飞泉之微液兮,怀琬琰之华英。

玉色頩以脕颜兮,精醇粹而始壮。

质销铄以汋约兮,神要眇以淫放。

嘉南州之炎德兮,丽桂树之冬荣;

山萧条而无兽兮,野寂漠其无人。

载营魄而登霞兮,掩浮云而上征。

命天阍其开关兮,排阊阖而望予。

召丰隆使先导兮,问太微之所居。

集重阳入帝宫兮,造旬始而观清都。

朝发轫于太仪兮,夕始临乎于微闾。

屯余车之万乘兮,纷容与而并驰。

驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。

建雄虹之采旄兮,五色杂而炫耀。

服偃蹇以低昂兮,骖连蜷以骄骜。

骑胶葛以杂乱兮,斑漫衍而方行。

撰余辔而正策兮,吾将过乎句芒。

历太皓以右转兮,前飞廉以启路。

阳杲杲其未光兮,凌天地以径度。

风伯为余先驱兮,氛埃辟而清凉。

凤凰翼其承旂兮,遇蓐收乎西皇。

揽慧星以为旍兮,举斗柄以为麾。

叛陆离其上下兮,游惊雾之流波。

时暧曃其曭莽兮,召玄武而奔属。

后文昌使掌行兮,选署众神以并轂。

路漫漫其修远兮,徐弭节而高厉。

左雨师使径侍兮,右雷公以为卫。

欲度世以忘归兮,意姿睢以抯挢。

内欣欣而自美兮,聊媮娱以淫乐。

涉青云以汎滥游兮,忽临睨夫旧乡。

仆夫怀余心悲兮,边马顾而不行。

思旧故以想象兮,长太息而掩涕。

汜容与而遐举兮,聊抑志而自弭。

指炎神而直驰兮,吾将往乎南疑。

览方外之荒忽兮,沛罔瀁而自浮。

祝融戒而跸御兮,腾告鸾鸟迎宓妃。

张咸池奏承云兮,二女御九韶歌。

使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。

玄螭虫象并出进兮,形蟉虬而逶蛇。

雌蜺便娟以增挠兮,鸾鸟轩翥而翔飞。

音乐博衍无终极兮,焉乃逝以徘徊。

舒并节以驰骛兮,逴绝垠乎寒门。

轶迅风于清源兮,从颛顼乎增冰。

历玄冥以邪径兮,乘间维以反顾。

召黔赢而见之兮,为余先乎平路。

经营四方兮,周流六漠。

上至列缺兮,降望大壑。

下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。

视倏忽而无见兮,听惝恍而无闻。

超无为以至清兮,与泰初而为邻。

现代文赏析、翻译

《远游》现代文译文与赏析

【现代文译文】 哀叹世俗的压迫困厄啊,我愿轻身远游寻解脱。资质浅薄无缘由啊,怎能乘云直上九霄?深陷污浊泥淖中啊,郁结心事向谁倾诉!长夜睁眼到天明啊,神魂游离至破晓。感念天地之无穷啊,悲悯人生多劳碌。往圣先贤难追及啊,后世明君不可遇。徘徊独步遥思量啊,怅然失意违初衷。神思恍惚任飘荡啊,心怀凄楚添新愁。精魂倏忽不归来啊,形骸枯槁独滞留。内自反省守端正啊,探求正气之根源。虚静淡漠得安乐啊,无为恬然自逍遥。闻说赤松子仙踪啊,愿承其遗风修行。仰慕真人之美德啊,赞美古仙得飞升;形神俱化隐踪迹啊,声名日显永流传。惊叹傅说化星辰啊,艳羡韩众得道真。仙姿肃穆渐远去啊,超脱尘世隐无踪。借气化形腾空起啊,忽如神速似鬼魅。时见仙影缥缈现啊,精灵闪烁往来频。超越浊世登仙境啊,永别故国不回头。远离祸患无所惧啊,世人难知我行踪。担忧四季更迭急啊,太阳辉煌向西沉。微霜降下草木凋啊,伤悼芳草先零落。暂且徘徊自逍遥啊,虚度岁月无建树。谁人同赏此香草?长对清风抒幽情。古帝高阳已渺远啊,我将效法何处寻?

(重章复唱)春秋匆匆不停留啊,何必久滞旧居所?轩辕黄帝不可攀啊,我将追随王子乔。餐食六气饮清露啊,漱饮正阳含朝霞。保持心神常清明啊,纳精吐秽除浑浊。乘着南风远遨游啊,暂歇南巢作休整。得遇仙人王子乔啊,请教纯一和谐道。他说:"大道可心悟啊,不可言传;其微无内啊,其广无垠。莫要扰乱你神魂啊,它自会归于本真;纯一气韵最玄妙啊,夜半时分最显明。虚静之心待其来啊,勿以人为强为先;万物自然得生成啊,此乃道德之门户。"闻此至理即启程啊,飘然远行不迟疑。追随羽人至丹丘啊,永驻不死之仙乡。晨在汤谷洗秀发啊,暮于九阳晒我身。啜饮飞泉之琼浆啊,怀揣美玉之精华。面若润玉泛红光啊,精气纯粹显刚健。凡胎销尽显轻盈啊,神魂曼妙任逍遥。赞美南方火德盛啊,艳羡桂树冬常青;群山空寂无走兽啊,原野苍茫绝人踪。载我魂魄登彩霞啊,驾着浮云向天行。命天宫守将开门啊,推开天门候我来。召雷神丰隆引路啊,探问太微星所在。集于九重入帝宫啊,造访旬始观天庭。晨从天庭始出发啊,暮至微闾山暂歇。屯集万乘车马众啊,并驾齐驱多从容。八龙蜿蜒作前驱啊,云旗逶迤随风展。竖起虹霓作旌旗啊,五彩斑斓耀人眼。服马昂首自奔腾啊,骖马曲颈显骄矜。车骑交错纷杂陈啊,队列绵延齐向前。执辔挥鞭正方向啊,我将拜访春神去。经过太皓向右转啊,风神飞廉开路忙。朝阳初升光未盛啊,超越天地直向前。风伯为我扫尘埃啊,清除污浊送清凉。凤凰展翅托旌旗啊,西方遇蓐收神将。摘下彗星作旌饰啊,高举北斗为令旗。光怪陆离忽上下啊,穿越惊雾似流波。天色昏暗朦胧时啊,召玄武神紧相随。文昌星君掌随从啊,挑选众神同车行。前路漫漫多遥远啊,缓停车驾再高驰。左边雨师贴身护啊,右边雷公作护卫。欲超尘世忘归途啊,纵情恣意任逍遥。内心欢欣自觉美啊,暂且愉乐寻欢畅。飞越青云纵情游啊,忽见下方是故乡。仆从怀恋我悲伤啊,辕马回首不肯行。思念故旧空怀想啊,长声叹息泪沾裳。暂且徘徊缓远行啊,强抑心志自宽慰。指向炎神径直驰啊,我将前往九疑山。纵观世外之浩渺啊,飘浮荡漾任自然。火神祝融戒车驾啊,传告鸾鸟迎宓妃。奏响《咸池》《承云》乐啊,娥皇女英献《九韶》。令湘水神鼓锦瑟啊,命海若与冯夷舞。玄螭灵象齐献技啊,体态蜿蜒多婀娜。彩虹轻盈更柔美啊,鸾鸟高飞展翅翔。乐声宏阔无终尽啊,于是徘徊将离去。放松缰绳任驰骋啊,远至天边北极门。超越疾风于北海啊,追随颛顼至寒冰。穿越玄冥绕曲径啊,乘隙回望来时路。召来造化之神啊,为我前驱平道路。周游经营遍四方啊,遨游天地六合间。上至闪电之高空啊,下望无底之深渊。下方幽深不见地啊,上方空旷不见天。视之恍惚无形影啊,听之模糊无声息。超然无为至清虚啊,与太初之道为邻。

【原创赏析】 《远游》作为诗人最长的一篇游仙诗,展现了诗人对现实困境的超越性思考,开创了中国文学"神游八极"的审美范式。全诗可分为三个精神向度:

一、现实困境的哲学突围 开篇"悲时俗之迫阨"直指生存困境,连续使用"郁结""不寐""营营"等词构建出窒息的精神牢笼。诗人通过"惟天地之无穷兮,哀人生之长勤"的宇宙观照,将个人悲愤升华为对生命本质的思考。这种"内惟省以操端"的自省,实则是以道家虚静思想解构儒家入世价值观。

二、羽化登仙的审美超越 中段游仙描写极具浪漫主义色彩:朝饮飞泉、夕浴九阳的日常,八龙驾车、凤凰承旗的仪仗,构成完整的仙界图景。特别值得注意的是"载营魄而登霞"的形神分离观,与《离骚》"驷玉虬以乘鹥"的实体飞升形成对比,展现从物质想象到精神超越的深化。

三、宇宙本体的终极回归 结尾"经营四方兮,周流六漠"的宏大视野,最终归于"超无为以至清兮,与泰初而为邻"的哲学境界。这种从空间漫游到本体回归的路径,暗合《庄子》"与物冥合"的思想,却又保持着屈子特有的炽热情感——即便在"下峥嵘而无地"的绝对虚空中,仍涌动着"音乐博衍无终极"的生命律动。

艺术上,全诗采用"现实-游仙-回归"的三重结构,将《离骚》的象征体系发展为完整的宇宙模型。大量天文意象(太微、旬始、列缺)与神话人物(赤松、王乔、祝融)的运用,构建出具有楚文化特色的神圣空间。而"忽临睨夫旧乡"的情感回旋,又在超验追求中保留了人性的温度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号