登录

《九歌·山鬼》先秦屈原原文赏析、现代文翻译

[先秦] 屈原

《九歌·山鬼》原文

若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。

既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。

乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。

被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。

余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。

表独立兮山之上,云容容兮而在下。

杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。

留灵修兮憺忘归,岁既晏兮孰华予。

采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓。

怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。

山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏, 君思我兮然疑作; 雷填填兮雨冥冥,猨啾啾兮狖夜鸣。

(猨 同:猿) 风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。

现代文赏析、翻译

幽谷中的自证:一个被遗忘者的精神肖像

"若有人兮山之阿",开篇便是一个不确定的存疑句式。山鬼的存在仿佛只是诗人的一种揣测,一种若有若无的感知。这种不确定感贯穿全诗,构成了山鬼最本质的精神状态——一个游移在确信与怀疑之间的孤独灵魂。

山鬼的出场是华丽的:薜荔为衣,女萝为带,含情凝睇,笑靥如花。她自信地宣称"子慕予兮善窈窕",仿佛确信自己的魅力足以吸引所爱之人。赤豹为骑,文狸相随,辛夷车上桂旗飘扬,石兰为披,杜衡为带,她采撷芬芳欲赠所思。这一系列铺陈展示了一个自足而美好的形象,山鬼似乎完全沉浸在对自我价值的肯定中。

然而转折来得突然而深刻。"余处幽篁兮终不见天",这句自我陈述揭示了前文华丽表象下的真相:山鬼其实生活在不见天日的幽暗竹林深处。那些绚丽的装饰,那些自信的宣言,可能只是她在孤独中的自我安慰。她精心打扮,却"路险难兮独后来"——无论如何努力,总是迟到,总是错过。

当山鬼"表独立兮山之上",俯视脚下"云容容兮而在下"时,这种高处不胜寒的孤独达到了顶点。白昼如晦,东风化雨,自然景象的变幻映照着她内心的迷茫。"留灵修兮憺忘归",她等待得如此专注以至于忘记了归去;"岁既晏兮孰华予",岁月流逝,谁还会欣赏她的美好?这些诗句揭示了一个残酷的事实:山鬼的等待可能是徒劳的。

在山石磊磊、葛藤蔓蔓间采集灵芝的动作,暗示着她仍在为某人付出努力,但"怨公子兮怅忘归"的矛盾心理已经浮现。她开始怀疑:"君思我兮不得闲"是事实还是自我安慰?当她说"山中人兮芳杜若",饮石泉,荫松柏时,这些高洁的意象更像是自我标榜,而随即的"君思我兮然疑作"则彻底暴露了她的不确定——她开始怀疑对方是否真的思念她。

全诗在雷雨交加、猿鸣风啸中达到情感高潮。自然界的狂暴与混乱对应着山鬼内心的动荡不安。"思公子兮徒离忧"的结语道出了真相:她的思念只带来了忧愁。这个"徒"字,是对全诗所有自欺欺人的彻底否定。

诗人笔下的山鬼,实际上描绘了一个自我价值得不到确认的孤独者形象。她时而自信满满,时而满腹疑惧;时而炫耀自己的美好,时而哀叹被遗忘的命运。这种矛盾心理揭示了一个深刻的人性困境:当我们的存在无法得到他者的确认时,自我认知就会陷入不断的摇摆与怀疑。

山鬼的悲剧在于,她始终处于自证与他证的夹缝中。她需要他人的爱慕来确认自己的价值,当这种确认缺席时,她便陷入了自我怀疑的深渊。那些华丽的服饰、珍奇的坐骑、芬芳的礼物,都是她试图证明自己值得被爱的努力,但幽篁深处的孤独终将吞噬这些努力。

《山鬼》的伟大之处在于,它超越了简单的爱情失落主题,触及了人类存在的根本焦虑——我们的自我认知多么依赖于他人的目光。当这种目光缺席时,再美好的自我描述都显得苍白无力。山鬼的徘徊、等待与怀疑,构成了一个永恒的隐喻:每个人都可能是那个站在山顶,在云雾中等待确认的孤独者。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号