登录

《曲池》唐李商隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 李商隐

《曲池》原文

日下繁香不自持,月中流艳与谁期。

迎忧急鼓疏钟断,分隔休灯灭烛时。

张盖欲判江滟滟,回头更望柳丝丝。

从来此地黄昏散,未信河梁是别离。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写出的唐代诗人李商隐《曲池》现代文赏析:

在这烈日高照之下,池花的香气并未因炽热而减退,反而在月光之下愈发明亮耀眼,在月亮里轻轻荡漾着,显得那么动人。听吧,周围的忧虑鼓声渐渐稀疏了,钟声也断了;别去想昼夜不分了,熄灯灭烛好好休息吧。张开的华美车盖如一艘大船般载着您我,似要与这江水一直相伴流去;不舍得离开,于是回头再望那丝丝垂柳,依旧在微风中摇曳着,仿佛在挽留。黄昏时分,这里向来是人们依依惜别的地方;然而此地一别,又何须忧虑河梁分别呢?

这首诗描绘了曲池的美丽景色,同时也表达了诗人对美好事物的珍惜和留恋之情。诗中通过对日下繁香、月中流艳的池花的描写,以及鼓声、钟声、灯火等意象的运用,营造出一种宁静、美好的氛围。同时,诗人也通过黄昏散、别离河梁等意象,表达了对离别的感慨和无奈之情。整首诗语言优美、意境深远,展现了李商隐诗歌的独特魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号