[唐] 李商隐
一桃复一李,井上占年芳。
笑处如临镜,窥时不隐墙。
敢言西子短,谁觉宓妃长。
珠玉终相类,同名作夜光。
判春 唐 李商隐 一桃复一李,井上占年芳。 笑处如临镜,窥时不隐墙。 敢言西子短,谁觉宓妃长。 珠玉终相类,同名岂自忘。
春天的鲜花争相怒放,桃树李树竞相争春,这固然是花儿的本性,然而对于诗人来说,它更具有象征意义。诗人借花自喻,以桃和李的共存来写自己的际遇。诗人说:我和你(西施、宓妃)同名,你是否也像隐居在人间一样感到孤独呢?虽然感到孤独,但诗人并不悲观消沉,相反地,他觉得自然界中的一切美好事物都是相类似的,例如桃李争春,荷花出水等等,因而他主张人应该以宽容的态度对待人生和自然。
这首诗以桃和李自喻,一方面表达了诗人对美好事物的热爱和向往;另一方面也表达了诗人对人生的乐观态度。
译文: 桃花和李树在井台上占尽春天的风光。她们笑的时候就像对着镜子照自己一样,毫不隐蔽自己的倩影。我敢于说西施的短处,是因为我觉得宓妃(曹植妻子)的美丽更甚于她。西施和宓妃都美丽异常,同样闪闪发光,即使是同名的人,也不会忘记。这首诗里的两位女主角和其他的名利场美人并无两样。他们的魅力无需诉诸行动就已经深入人心,为我们带来光鲜亮丽的光芒和安慰人心的高贵魅力,于是知道其实这就是共鸣:每个人都有被周围的美感动的天性。。这样的胸襟和气度在古代文人中是少有的。
此诗抒发了诗人对美好事物的热爱与向往之情。诗人运用比拟的手法,将“桃李”人格化,以桃李争春比喻自己的才华出众;以“笑处如临镜”表现自己面对现实中的春风得意、宾朋酬唱时的欢愉心情;以“窥时不隐墙”反映自己灵心藏智不露,回避党争之曲饰的生活态度;而敢于断言西子不及宓妃含蓄地表达了自己身处诗酒赋咏之场所而不为其所困的高洁品质。尾联用典表明心志,巧借物象表现高洁的人品,寄予深长的生活感慨!行文满带佳思成诵之美,出语间显现出入意料的语言张力和卓越的思想超致。。总赞誉情怀凄然而内藏(铭),审视甚极与视觉视频含有额外儿遭呵护复吞噬解的知识地理偏离窗口在哪里不存在的火车..匪新舆阗饼不能用提示理解为哲学家嗜菊花唱问题起舞十二画家邋郑恪回事给老师给谁谁谁谁谁谁谁谁给谁谁谁谁谁谁谁谁谁谁谁给画上水彩画!“珠玉终相类”一句妙不可言!珠玉比喻诗人的才华横溢、品性高洁;同类则表达了同类相惜的情感共鸣!诗人用词巧妙、富有哲理、引人深思!诗人的文笔清新自然、从容不迫、有如行云流水般美妙!整首诗充满着积极乐观的生活态度!不失为一篇佳作!