登录

《正月十五夜闻京有灯,恨不得观》唐李商隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 李商隐

《正月十五夜闻京有灯,恨不得观》原文

月色灯光满帝都,香车宝辇隘通衢。

身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

《正月十五夜闻京有灯,恨不得观》是唐代诗人李商隐的一首诗。这首诗以元宵夜京城灯火如昼,车水马龙,繁华热闹的景象为背景,表达了诗人渴望能够亲眼目睹京城盛况的愿望,但又以自己身闲无暇为由,流露出无奈和遗憾之情。

首句“月色灯光满帝都”,描绘了元宵夜京城灯火通明的景象,月光与灯光交相辉映,照亮了整个京城。这一句将京城夜晚的繁华热闹展现得淋漓尽致。

“香车宝辇隘通衢”一句,则描绘了京城街头巷尾,车水马龙,人潮涌动的景象。香车宝辇,象征着富贵人家的生活,而“隘通衢”则表现出交通繁忙,道路拥挤的情景。

“身闲不睹中兴盛”,诗人以自身身闲却无法目睹京城盛况为借口,表达出自己无法亲眼目睹京城盛况的遗憾和无奈。这里的“中兴盛”可能是指当时京城发生的一些重要事件或者盛况,但由于诗人自身身闲无法目睹,只能通过乡人赛紫姑等活动来了解一些情况。

最后一句“羞逐乡人赛紫姑”,诗人以自嘲的方式表达了自己对于无法亲眼目睹京城盛况的遗憾和无奈,同时也透露出对于乡人赛紫姑等活动的羡慕之情。

整首诗以元宵夜京城繁华热闹的景象为背景,表达了诗人渴望能够亲眼目睹京城盛况的愿望,但又以自身身闲无法目睹为由,流露出无奈和遗憾之情。诗人通过对京城夜晚的描绘和对自身身闲的描述,展现了自己对于社会现实的不满和无奈,同时也透露出对于美好生活的向往和追求。

下面是这首诗的现代文译文:

元宵夜的帝都,月色与灯光交相辉映,香车宝马挤满了大路小巷。我身闲无事,无法目睹京城的中兴盛世,只能羞愧地追随着乡亲们去赛紫姑等活动来了解情况。

希望这个译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号