登录

《过楚宫》唐李商隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 李商隐

《过楚宫》原文

巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫。

微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

《过楚宫》是唐代诗人李商隐的一首描绘楚宫遗迹的诗。这首诗以楚宫为背景,借景抒怀,表达了诗人对历史变迁、物是人非的感慨,以及对昔日繁华已逝、今日楚宫破败的哀悯。

首句“巫峡迢迢旧楚宫”中,“巫峡”指的就是楚宫的所在地,而“迢迢”则描绘了巫峡的漫长和遥远,同时也象征着时间的流逝和历史的变迁。诗人借此引出楚宫的遗迹,表达了对古老历史的怀念。

“至今云雨暗丹枫”一句,诗人用“云雨”这一浪漫意象来描绘楚宫的残破和荒凉,而“丹枫”则象征着过去的繁华和荣耀。诗人通过描述今日楚宫的荒凉,进一步表达了对历史变迁的感慨。

“微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中”两句,诗人用对比的手法,表达了对人生的看法。世间众生,都贪恋人间的欢乐,只有楚王在梦中还记得旧日的繁华。这既是对众生的讽刺,也是对历史的反思。

总的来说,这首诗通过对楚宫遗迹的描绘,表达了诗人对历史变迁、物是人非的感慨,以及对昔日繁华已逝、今日楚宫破败的哀悯。诗人的笔触深情而哀婉,令人读之感慨万千。

以下是我对这首诗的现代文译文:

在遥远的巫峡旁,曾经是那楚国的宫殿遗址,至今仍是一片云雨缭绕的荒凉景象,与那红得如火般的枫叶相互掩映。众生都沉醉于人间的欢乐,而只有那曾经的楚王,在梦境中还能回味起那过去的荣光。

这既是对过去的怀念,也是对现在的哀悯。历史的洪流总是无情地冲刷着一切,曾经的辉煌与荣耀,如今只剩下一片寂寥。这是一种对人生的反思,也是一种对历史的敬畏。在诗人的眼中,楚宫已不再是从前那般繁华,而我们的生活,是否也在这无情的变迁中逐渐褪色?这是一个值得我们深思的问题。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号