登录

《雨》唐李商隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 李商隐

《雨》原文

摵摵度瓜园,依依傍竹轩。

秋池不自冷,风叶共成喧。

窗迥有时见,檐高相续翻。

侵宵送书雁,应为稻粱恩。

现代文赏析、翻译

《雨》赏析

秋雨悄悄地洒落在池塘边上,

依依相伴的是竹林旁的小屋。

那清凉的秋池虽无雨滴落下,

却因风叶纷飞而热闹喧哗。

离窗口远的地方能偶尔看到雨后风景,

檐头上高处的水滴不断倾泻下。

夜深了还有鸿雁传书,

大概是因为鸿雁传书有所报答。

李商隐的这首诗以“雨”为题材,通过对雨的描绘,展现出一种宁静、和谐的意境。诗中“秋池”“风叶”等意象,表现了诗人内心的宁静与感激之情。此外,诗人通过对鸿雁传书的描绘,也表达了对恩人的感激之情。

现代文译文:

秋雨悄悄地洒落在瓜园,

小屋旁依偎着翠绿的竹林。

秋天的池塘虽无雨滴落下,

但风中的落叶却带来了喧闹。

离窗户远的地方能偶尔看到雨后风景,

檐头上高处的水滴不断倾泻下。

夜深了还有鸿雁传书,

大概是因为鸿雁传书报答了恩情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号