[明] 张羽
露叶漾涟漪,风凉水院时。
翠轻愁欲断,珠圆不自持。
低昂随芰盖,翩翻卷钓丝。
盘折惊鱼游,规荡宿禽疑。
为语莲舟女,聊将赠别离。
原创赏析:
在这首诗中,诗人张羽用生动的笔触,将荷塘的风光刻画得如诗如画,又赋予了浓郁的情感。这是一首描绘友人离别场景的诗,更是一首寓意深长的咏物抒怀之作。
在露水荷叶中荡漾的涟漪里,人们闻到了夏风凉爽的湿润水汽。浓密的绿色轻雾如同梦中的恋人,将万物裹藏在迷茫的水雾之间。微风使翠叶翻滚,又悄然传来碧荷发出的无尽温柔声音。眼前的荷塘美如明珠饰物般凝翠华润,永远炫彩在众人眼波流转间,从未允许一缕破碎之意轻浸心头。
风吹荷香浓郁,恰如远处情侣的低声呢喃。沉睡的珠粒盈润多姿,感受着宁静而又遥远的光华,怡然自得的笑着。“池塘微微展开新翠碧裳,”张羽诗意般写到:“对少年结伴驶往的长堤细碎碧水上盛开的莲花绽开了轻轻的覆盖。”此时荷叶与荷叶低语着,偶尔随风轻摇,似在述说一曲优美的曲调。垂钓的丝线随着微风飘起,带着一份欢愉的惊喜。
此情此景中,张羽笔锋一转,仿佛看见了惊恐的鱼儿被风吹动的荷叶吸引,不知何处栖息的鸟儿被荷叶的摇曳所惊扰。于是诗人发出了对送别之人:“为我告诉那些正在荷塘深处嬉戏的女子吧!”这种独特的创作手法让人感叹诗人的奇思妙想。此时赠予友人的莲叶成了传递离别情感的使者,赋予了友情中更深层次的理解和温情。
现代文译文:
在露水荷叶上荡漾着的水波纹,微风清凉湿润的水院中感受着夏日的气息。青翠欲滴的荷叶如同少女般娇羞羞涩,如同珍宝般晶莹剔透。风儿吹过荷叶轻盈摆动,犹如那翩翩起舞的美人儿,在风中挥洒着万种风情。鱼儿游荡在池塘中惊慌失措,鸟儿停歇在荷叶上清脆歌唱,和友人的别离好像大自然的分秒重复上演着似的令人不甚惆怅。现在向你深情吟咏那美丽的莲花在你的深情送我乘风而逝的同时连荷花的祝福也是悄然埋下含义难求于此在这荡气回肠之余赶紧带我再见你这待我的安慰正是再也不能啊给一段艳美的时节小写风雨读书声荷塘风荷别离情别离之情更显浓烈。