登录

《重午四咏守宫艾虎百索辟兵符 其四》明张羽原文赏析、现代文翻译

[明] 张羽

《重午四咏守宫艾虎百索辟兵符 其四》原文

四海静无尘,干戈化缙绅。

兵符何用戴,聊复应时新。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

重午四咏守宫艾虎百索辟兵符 其四

明 张羽

熏风南过湖波绿,艾虎新簪钗股玉。 四海静无尘,干戈化缙绅。 兵符何用戴,聊复应时新。 遍庭知不惧,应已含仁恩。

此诗首句“熏风南过湖波绿”以景起笔,点明时节,湖光潋滟,绿意盎然。熏风即南风,古有五月五日为端阳节的风俗,此或指五月五端午日之风。端午节即由此而来。此句即写端午节时,湖光荡漾的美丽景色。

次句“艾虎新簪钗股玉”接写端午节的风俗场景。佩戴艾虎,绘描虎的艾叶图案以饰门楣屋壁,剪彩棉艾做成虎形,或以艾叶栓系于小儿胸前,这都是端午节常见的风俗。诗人描绘这一场景时用新钗为艾虎点缀,给人一种精雅清新的感觉。这一句笔锋一转,进入正题。

“四海静无尘,干戈化缙绅。”这两句写太平无战事,干戈化为缙绅(搢绅)之意,是古代文人墨客喜用的典故。其中“缙绅”一词,即指世代簪缨的世族官僚,这里代指文雅之士。这一句表面是说四海澄清,不见尘土;实际则暗含赞颂朝廷太平景象之意。

“兵符何用戴”,兵符者兵权所在。这一句又转为忧虑之事:手中持握兵符者并不意味其实事苦干象缙绅一样具安民保国的本领、威风凛凛。从一方面也可以反映出文人心中的宏伟抱负。“聊复应时新”,再进一步加强过渡:现在只需秉烛拟法,凭心断事,只不过还能符合当世需求而已。与前三句相比,此句略显平实,但却显得中肯实在。

“遍庭知不惧”,当权者受赐者心中自有其满足与自豪之处。这一过渡又将全诗连贯起来。末句“应已含仁恩”,写艾虎、绶虎、兵符等本身所具有的特性:它们尚怀有恩情并加以奉示表达内心敬爱之意;它大概象征百官仍有厚意并且所抒发朝廷镇镇有序的主题也可以自然顺出矣。“仗忠信”四字寓意很深:这忠与信不只是对朝廷而言,它也代表了诗人自己的抱负和节操。

这首诗以清丽的语言描绘了端午时节时逢重午的节日风情和太平景象,表达了诗人内心对太平世界有所作为的渴望与追求。同时,诗中也流露出诗人对权臣庸吏的讽刺之意和对怀才不遇的境况的自遣之情。然而其深意却是隽永的令人品味不已。

至于现代文译文:此诗描绘了端午节的湖光荡漾以及艾虎新添的情景,展现出四海平静的太平景象。由于不再有战事,故干戈成为了缙绅之流。手中的兵符并非意味其实事苦干象缙绅一样具安民保国的本领、威风凛凛。不过现在只需秉烛拟法,凭心断事,只不过还能符合当世需求而已。朝廷赐予的艾虎、绶虎等也具有了恩情并加以奉示表达内心敬爱之意。整首诗流露出诗人对太平景象的向往以及自身才华无法施展的感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号