登录

《题徐士元所画□面》明张羽原文赏析、现代文翻译

[明] 张羽

《题徐士元所画□面》原文

营丘老山百世师,后来学者有郭熙。

寒林平远世岂有,往往赝本传其疑。

吴兴徐卿好心手,貌得郭熙定真否。

二三野人长松下,茅屋正对青山口。

前者回顾后者恭,抱琴伛偻随孤童。

世间岂复有此辈,定是栗里柴桑翁。

请君更试虎头笔,为写我象参其中。

现代文赏析、翻译

诗情图景都是欲飞的归心

题徐士元所画扇面,让人仿如走入了一位友人赠我聊可观赏的艺术作品中,再现一位疏远人世的闲者情怀的内心。那位从扇面走向生动的是“营丘老山”的人物画家。赞佩之心穿越久远,“山高水长”的画卷引来一代又一代学者的景仰,有郭熙者,为画史之巨擘,艺术成就颇高,当推其笔下的寒林平远图为绝妙。画作能将此绝妙之作纳入画面,无疑给画家增色不少。然而,“寒林平远世岂有”句又让人疑窦丛生,疑者,仿作而已,岂能与真迹相提并论?

“吴兴徐卿好心手”,这位友人画技之高超令人钦佩。他是否真的画出了郭熙的“定真否”?我们不得而知。然而,从画面上,我们看到的是一片山野之地,几位隐逸之士在茅屋前长松下悠然自得。他们或回首顾盼,或恭敬相随;一个童子,怀抱琴瑟,伛偻着随其后。这世间还有如此超脱尘世的人吗?他们定是像陶渊明的栗里柴桑翁那样的人吧!

让我们再请画家试试他画的笔力,为我的形象画上几笔吧!画面中的我与世无争,对功名利禄一概漠视,真有点儿像东晋的隐士许由,身居人间仙境而又心在世外。在画家笔下我将会是一个怎样的形象呢?那我们就拭目以待吧!

展开画面想象到这样一幅画面的场景:古木参天,茅屋数间掩映在丛林深处;小桥流水旁有一位白发长者抚琴吟唱着古诗。徐士元将画面以松针晕染、几近湮没的方式露出木桩似的小船和打渔翁身影。“千山鸟飞绝、万径人踪灭”,清绝的境地幽静深邃得连江舟上的渔翁都不忍心打扰,真是仙境!这不正是那位无求无欲的老人的隐居之处吗?难怪朋友吟咏着此景要我题诗绘画时提及他的形像:不施脂粉自然美的乡野村姑。

诗情图景都是欲飞的归心,友人赠我聊可观赏的艺术作品。我仿佛走入了一位友人赠我、聊可观赏的艺术作品中。再现一位疏远人世的闲者情怀的内心。友人画技之高超令人钦佩。他是否真的画出了郭熙的“定真否”?我们没法得出定论,谁都不是理想的观赏者和享受者似的共同祝颂这张像盛放田园一方独特的村落图案淋漓展现了邻舍偕老是克、拟生长的爱恩名业都在阔咏悠悠樵采或是学子每讴奖查州以上二位就是我鉴赏的解释如果还有什么问题请您及时指正哦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号