登录

《大雨山中作》明张羽原文赏析、现代文翻译

[明] 张羽

《大雨山中作》原文

重阴翳秋节,霖潦无时作。

虺虺伏雷震,浩浩洪湍落。

浮槎悬修磴,涌泉淹高阁。

禾黍浩纵横,良畴殚为壑。

颓梁断来术,垣闾增萧索。

块坐空堂上,展卷莫为乐。

虽微农夫忧,内顾无儋石。

先民有遗言,君子贵处约。

抱关非吾事,嗟来非吾食。

去去遵时命,南山有薇藿。

现代文赏析、翻译

大雨山中作

深重的阴云笼罩着秋天, 连绵的雨水,不停地倾泻。 隆隆的雷声隐伏在大地, 滚滚的洪流在深谷里急落。

浮槎横在曲折的蹬道, 涌泉涨满了高阁, 田间的禾黍漫无边际, 良田变成了深深的沟壑。

颓圮的桥梁已被堵塞, 院墙显得更加凄凉。 孤坐在这空旷的堂上, 展卷无法获得快乐。

虽然我没有农夫的忧愁, 内心却无处存储粮食。 先民有遗留下来的话, 君子应该重视节俭朴素。

做看门人并不是我的意愿, 嗟叹也不是我的所得。 去迎接命运吧,我即将离开, 南山的薇菜也可以充饥。

这首诗是张羽在大雨中于山中做的,一方面体现了诗人对于农民的关心和忧虑,另一方面也显示了他的谦逊和质朴的君子之道。“虽微农夫忧,内顾无儋石”显示出他并未居高临下,而是深切关怀着人民的疾苦;“先民有遗言,君子贵处约”又表现出了他对于生活简朴、待人谦逊的推崇。大雨中作者身处山中,虽然心中有许多忧虑和不安,但他仍然保持着一种超然物外的态度,体现了他的坚韧和勇气。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号