登录

《送许尊师还大涤洞》明张羽原文赏析、现代文翻译

[明] 张羽

《送许尊师还大涤洞》原文

青山九锁处,白发一龛居。

清斋诵黄老,不阅世间书。

餐霞食真气,对月礼空虚。

暂来流水地,应与孤云疏。

遥知还山日,仙坛春草余。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

青山九锁之外,白发的隐居之所。 清斋诵经黄老,不阅读人间书籍。 餐霞为食,真气为食, 对月礼拜空虚。 暂来流水之地,应与孤云疏远。 在遥远的未来,他还会回到山林, 仙坛上的春草将会留下他的痕迹。

这是一首送别诗,诗中描绘了友人许尊师所居住的大涤洞的美丽环境和他隐居生活的清净安逸。青山重重叠叠,白云缭绕,这正是隐居的好地方。而许尊师在这个清净之地,白发苍苍,独自居住在一间石室里。他过着清静的生活,诵读黄老之学,不阅读世间书籍。他餐食霞彩,吸纳真气,对着月亮礼拜空虚,表达了他对道家哲学的深深理解。

诗人在描绘许尊师的生活时,也表达了对他的深深敬仰和祝福。他祝愿许尊师能像流水一样自由自在,像孤云一样自由自在地漂浮。这里流露出诗人对自然、自由和超脱的向往和追求。同时,诗人也表达了对友人回归山林的期待和祝福,祝愿他在仙坛上的春草中留下他的痕迹,过上更加美好的生活。

总体来说,这首诗通过描绘优美的自然环境和友人的隐居生活,表达了诗人对道家哲学的理解和向往,同时也表达了对友人的深深祝福和期待。整首诗语言优美,意境深远,充满了对自然、自由和超脱的向往和追求。

译文: 青山远立,白云缭绕,这是许尊师居住的大涤洞,环境优美。他白发苍苍,独自居住在一间石室里,过着清净的生活。他诵读黄老之学,不阅读世间书籍,餐食霞彩,吸纳真气,礼拜空虚。他像流水一样自由自在,像孤云一样自由自在地漂浮。我祝愿他在仙坛上的春草中留下他的痕迹,过上更加美好的生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号