登录
[明] 张羽
水涨官河远,西风去棹轻。
四山犹暝色,万木尽秋声。
村近闻鸡犬,天寒忆弟兄。
故园归未得,漂泊若为情。
山阴晓发寄暨阳旧友
明 张羽
水涨官河远,西风去棹轻。
四山犹暝色,万木尽秋声。
村近闻鸡犬,天寒忆弟兄。
故园归未得,漂泊若为情。
译文:
船行驶在涨潮的官道上,西风一起船桨轻快。
周围的群山还弥漫着夜色,万木在秋风中尽显声音。
附近的村庄传来鸡鸣犬吠,深秋时节天寒想起兄弟。
故乡还没有回去,漂泊的生活真是感慨万千。
赏析:
此诗前六句都是写景,通过描写秋天的山阴早晨景色,展现出一幅秋江暮色图。诗中通过对远行途中的景色描写,表现出诗人对故乡亲人的思念和羁旅生活的凄楚。秋风、流水、暝色、秋声、寒天、鸡犬等细节,都透露出漂泊之感和对故乡的思念。“万木尽秋声”和“天寒忆弟兄”以带有羁旅色彩的景物来渗透漂泊、孤独凄楚的感情,语极平淡,诗味隽永。最后两句抒情,“故园归未得”,作者是在思乡恋亲之情和久羁外地的苦闷中挣扎着,使人不禁怅然叹息,深深感喟。“漂泊若为情?”把感情推向高潮,无奈之情尽出,飘零之感自见。诗人抓住水边所见所闻、所想的一切来表现羁旅漂泊的愁苦和对故乡亲人的思念,以景入情,情真意切。这首诗在艺术上别具一格,从眼前所见所闻下笔,娓娓道来,不事雕琢而情真意切。此诗运用了反衬手法:因客居他乡而更加感到时光易逝、人生短暂;因为走过了漫漫长路而更知亲人盼望的殷殷;因为见到了漂泊不定的生活而更觉离乡背井的苦楚;因前途茫茫而更难禁久客的忧伤。全诗含蓄委婉,意境深远,韵律优美。