登录

《杂言(十一首)》明张羽原文赏析、现代文翻译

[明] 张羽

《杂言(十一首)》原文

蜀严好沉冥,日食止百钱。

卜筮人所轻,久之操弥坚。

君子有所贵,乃不在当年。

百世有知音,何必钟期然。

子云大区区,誉之公卿间。

卑哉益州牧,乃欲吏高贤。

岂无王侯贵,敢见不敢言。

斯道诚两得,永为后世传。

现代文赏析、翻译

在清晨的朦胧雾色中,我看到了这位穿着古代蜀国贤臣们相似衣装的老人。

蜀国贤相严武性格喜欢遁世,平日里每日仅食百钱,他对世俗的轻蔑与坚守已随着时间的推移而愈加坚定。

他所坚守的,或许并非只是一种生活态度,而更是一种人生的信念。百世之后若有知音理解他,又何须期待知己如钟子期般的赞美呢?

尽管他并不出名,我仍然赞誉他。甚至对于那些显赫的诸侯贵人来说,恐怕也会感叹:面对诱惑与高位,自己能否做到敢谏而不敢言呢?

我坚信这种品质既保留了下来,必会流传后世。这正是这首诗的主旨所在,张羽通过对严武品格的赞扬,表现了对他的敬佩与理解。这种人与事的保留与流传,是对后世的教诲与警示。

——赏析完毕——

现代译文:

在清晨的雾色中,一位古代的蜀国贤臣映入眼帘。他深藏不露,每日只追求简朴的生活,钱财对他来说不过是一种生活的必需品。他不看重占卜和算命,反而坚守着为人处世的道德原则。人们往往看轻他的这种行为,但是随着时间的推移,他坚守原则的决心反而越来越坚定。

像他这样的人在社会中也有,虽然并不出名,但他们也拥有着自己所坚持的原则。这种品质是不应该被忘记的,甚至那些身居高位的王侯贵人也做不到敢谏而不敢言。我相信这种品质会一直流传下去,成为后世人们学习的榜样。

这首诗通过对严武品格的赞扬,表现了诗人对严武的敬佩和理解之情。同时,也表达了诗人对坚守原则的人的赞美和敬仰之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号