登录

《赠景山中道立(寺在菁山东北高山上,今废)》明张羽原文赏析、现代文翻译

[明] 张羽

《赠景山中道立(寺在菁山东北高山上,今废)》原文

古寺残僧乱后稀,独来林下掩柴扉。

化人每转千声偈,辟地惟将一衲衣。

池上莲芳辞伴去,山中松偃识师归。

非关愿薄难行道,自是群生与道违。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析:

行至菁山,眼前只留一座破败的古寺,只有张羽一人来往,连柴门也懒得关。但是张羽的心境,并非无伴的孤寂,而是闲散中带有几分潇洒自在。此时他思绪万千,不知佛家教义是否仍存,张羽无法判断,于是只得将万般疑问暂时放下,开始用行动去探索,即是在这山野之地寻得一片可供栖身的天地。

此时的张羽如一位壮年,他用一块块的石块铺设在寺庙前的石子小径上,并且一次又一次的引导路人念诵着“忏悔偈”,让人们对这些失落的语句还有着一定的印象。此外,张羽在探寻适合隐居之处时,他用衣袖掩盖自己的踪迹,如同孩童在野外捕捉小昆虫一样,这是为了避免自己在践踏山中绿植时造成无法弥补的损害。在这青青绿叶、纷纷白花间徘徊、凝望时,突然察觉那盛开的莲叶随着微风的拂动轻轻的摇晃着,就像在对着自己示意别样的意思;此时的松树正被人按在地上理解禅理般,仿佛在告诉张羽这里就是他想要的地方。

张羽并非真的希望自己能够修行成道,他只是觉得世间众生与佛法背道而驰。他以一种悲天悯人的情怀来面对这一切,希望通过自己的行动来唤醒那些沉睡的灵魂。

总的来说,这首诗表达了张羽对佛法的深情以及对世人困惑与无知的态度,这也正是在古寺、深山寻找一块可避世的净土、守一悟道净地的佛心吧!这虽然只是一首七言律诗,但它仿佛是在娓娓道出一种追寻之路。读之能体会到那份久违的淡定和澄澈的心境,于凡尘间是一缕明澈的清泉。

以上仅为个人赏析,仅供参考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号