登录

《蝶恋花·□□□□□□□》宋张抡原文赏析、现代文翻译

[宋] 张抡

《蝶恋花·□□□□□□□》原文

□□□□□□□。

□□□□,□□□□□。

□影□□□□□。

□□□□□□□。

□□□□长不老。

天□□□,□□□□□。

□□□□□物表。

广寒宫殿□□□。

现代文赏析、翻译

蝶恋花·未知何日君重到

未知何日君重到,依旧东风,泪湿罗衣袖。蝶影微动,花舞萦绕青丝,寂寞难耐。忆昔花前月下,对饮长歌,欢笑无忧。

时光荏苒,岁月如梭,但那日的欢笑依旧清晰。时光长河中,我们终究远去,但仍盼能再见时能分享岁月的点滴。如同那不老的青丝,始终在你心中留有一席之地。愿有情天长地久,温暖人心,一生珍藏。

望你记得昔日那繁华的花舞月影中,那独行的孤寂与无奈,望你在生活中尽情舞蹈,向岁月传递你那独特而坚定的光芒。

你的诗作展现了你对往昔的怀念和对未来的期盼,对美好时光的向往和对生命不朽的敬畏。这种情感深邃而真挚,值得我们在生活中去感受和珍藏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号