[宋] 张抡
玉宇凉生清禁晓,丹葩色照晴空。珊瑚敲碎小玲珑。人间无此种,来自广寒宫。
雕玉阑干深院静,嫣然凝笑西风。曲屏须占一枝红。且图敧醉枕,香到梦魂中。
临江仙·玉宇凉生清禁晓
宋 张抡
玉宇凉生清禁晓,丹葩色照晴空。珊瑚敲碎小玲珑。人间无此种,来自广寒宫。
雕玉阑干深院静,嫣然凝笑西风。曲屏须占一枝红。且图敧醉枕,香到梦魂中。
此词写夏日清晨,词人站在院子里观赏玉蕊花,花光人影,交相辉映,花好则人好,人好则花更好,物我两忘,浑然一体。上片起两句写词人清晨起来,凉爽的天气使他感到清爽。“玉宇”,宇宙,即天宇,天宫。“清禁晓”,即清晓。“丹葩”,红色的花。一“清”一“晓”,一“玉”一“丹”,一“宇”一“葩”,对比鲜明,艳丽夺目,接连使用了两个出自对仗的形容词。不仅显出瑰丽的气势,同时也让人进一步体会到了玉蕊的娇艳和光色的辉映。这两句着意于整体色相,传神地描绘了天宇的空灵、清新中映衬着鲜艳的色彩。接下来的一句,“珊瑚”两句另作一笔。“珊瑚”,海产动物,旧时因传有珊瑚树为开国之宝,后以珊瑚借指珍贵之物。“小玲珑”是小的玲珑剔透。这两句词的本意实指玉蕊的颜色如珊瑚敲碎后的小玲珑。此词却用“人间无此种”一句来别开一笔,出语脱俗,意蕴深邃,确实起到了勾魂摄魄的效果。
上片结句回到整体:“来自广寒宫”。广寒宫为传说中在月亮上住着仙女的地方。“雕玉阑干深院静”一句,既与首句的“玉宇”相呼应,又点出玉蕊花的贵洁尊贵不凡的身份。正因为如此,作者深居幽静的院落里面对着嫣然含笑的西风中的玉蕊花沉思着,曲屏香掩,词人的醉态可掬。整首词色淡香浓、艳丽夺目。最后一句尤觉香风满面。作者身枕雕玉栏干酣眠的姿态十分传神地写出了词人神迷沉醉于花香、醉态可掬的特点。
下片前两句承上启下。“嫣然凝笑”是对上一句的补充和延伸,表现了玉蕊花含苞时的情态。末两句也是对上片的补充。“曲屏”句是说自己把酒赏花,沉醉欲睡;而梦中的芳香更是浓郁迷人。“敧”,倾斜之意,“图敧醉枕”,即图在醉中斜卧枕上。“香到梦魂中”,即梦魂中都是花的香气。此句着意于花香的浓烈四溢、流荡不绝的特点,显示了花之神、醉之趣。而这一笔又和上句的“酣眠”紧相承接,可谓浑然一体,妙合无垠。
总之,这首词不在于写景而重于寓意。作者采用了比喻和幻想等虚实结合的手法。境界妖艳旖旎,真切地描绘出早梅的光采。据宋人叶廷秀所编《百川学海》转录这首词时只记录题后曰“儿家诗(名)”五字应为一证说确切是从中牢诗叟的女儿所吟诵得来的但是所写的词的风格很得晏殊之妙又有很浓的吴韵新艳又清丽有一种高贵绝俗之气这就说明作者十分熟悉这一带的民风民俗也很自然地引起了她的联想但是这一见解限于篇幅无由寻得再证只有结合此词的艺术构思来作一番揣摩了。
此词写夏日清晨玉蕊花的娇艳和神韵。上片起两句写夏日清晨清凉宜人的天气,“玉宇”和“丹葩”两句写玉蕊花及其色彩光影。“小玲珑”两句另作一笔,意指玉蕊花的娇艳压倒人间春色;与之相联系的是下片第一二两句所说的以名贵的香梅与之相伴列称更以其不寻常的情致引出天上的珍物——广寒宫的春梅或蓓蕾破萼时的妙景;“嫣然凝笑”是想象之梅的含苞欲放的丽景神态;“曲屏”两句是说自己把酒赏花,沉醉欲睡;而梦中的芳香更是浓郁迷人之极。全词以咏梅为中心红紫斗芳菲