登录

《望仙门》宋张抡原文赏析、现代文翻译

[宋] 张抡

《望仙门》原文

玉京清漏起微凉。好秋光。金杯潋滟酌琼浆。会仙乡。

新曲调丝筦,新声更飐霓裳。博山炉暖泛浓香。为寿百千长。

现代文赏析、翻译

望仙门

玉京清漏起微凉,好秋光。

金杯潋滟酌琼浆,会仙乡。

新曲调丝管,新声更飐霓裳。

博山炉暖泛浓香,为寿百千长。

天宫中的玉门开启,一丝凉爽的秋意徐徐降临。皎洁的月色映照在玉杯之中,让人神清气爽,喜气洋洋。晶莹剔透的琼浆美酒醇香四溢。如今我要为长生的“仙乡”相会而干杯,衷心祝福再长寿一百万年甚至更多些,大家都祝颂我庆喜非凡的万千事吉祥如意!

小桥下一溪仙月水边春。茶条旧巾帕香花新阳山翠茵漫延高又连犹如地魔靴躬身下山来做下臣昏欲明追寻末成空中飞机散砖飘恍若吾民云英温肾脐山中传说净全身好好时。词人在细赏了一番太平盛世的自然风光后不由大发议论了——碧泉美酒二句序已蕴藏着政界较力的脉络可“愚顽那世侯京国欺诬办故物暗警翼神褒为洛九之人贬谪来此”此词序文中的“此”指的就是作者所在的地方。词人被贬之后,满腹经纶却无处施展,只能借酒消愁,在词中发发牢骚罢了。

上片写景抒情,描绘了一个清朗明净的秋夜,表达了作者对太平盛世的喜爱和祝福心怀。其中玉京、金杯、仙乡、新曲、新声、博山炉等富丽闲雅、繁花瑞香的美好意象更是进一步渲染了中秋之夜的吉祥如意氛围。“好秋光”中一个“好”字尽写出对人间的至美秋光的赞叹和欣赏,“新曲”“新声”颇有一曲新词换旧声的味道,然而“调”“更”两字又可见词人已深深陶醉于太平盛世的美妙旋律之中不可自拔了。“为寿百千长”是词人对太平盛世的美好祝愿。

下片用事寓意深刻,对下层劳动人民的深切同情和对太平盛世的爱护赞美尽含其中。“小桥”二句是写月下溪水边清明净爽的景色,茶条巾帕、香花翠茵等意象颇富江南民风民俗情趣。“昏欲明”三句是对现实中的黑暗政治发起挑战,虽然现实是昏暗一片,但作者坚信未来是光明的,作者似乎已经看到了太平盛世的到来,所以才会在“砖飘”“飞机”等诙谐之语中看出人民在政治清明的影响下努力建设国家的劳动热情了。“恍若吾民云英温肾脐”之语颇有新意且寓意深刻。而博山炉本为佛家器具,炉中香料烟袅袅升起散发着香气给人以祥和宁静之感,在此则象征着作者清静寡欲的内心世界。此词韵致闲雅清丽近苏(轼)辛(辛弃疾)风格颇多姿有飘飘欲仙之感体现了作者高雅的情操和对太平盛世的美好祝愿和对人民的爱护赞美之情全词以写景抒情为主寓意深刻,境界优美怡人是一首含蓄委婉之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号