登录

《眼孔大》清洪亮吉原文赏析、现代文翻译

[清] 洪亮吉

《眼孔大》原文

是何胡儿眼孔大,宰相尚不足,只欲升御座。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这是一首讽刺诗,通过描写某个少数民族宰相的眼睛大得出奇,欲将升为皇帝的狂妄行为,讽刺了某些权臣的不知天高地厚。

首句“是何胡儿眼孔大”通过疑问的语气,制造悬念,吸引读者。而“胡儿”则点出少数民族宰相的身份。“眼孔大”是诗眼,通篇围绕这个字展开,既照应上句“胡儿”的称呼,又为下文描写这个宰相的狂妄行为作铺垫。

次句“宰相尚不足”与上句紧密相连,说明这个宰相自命不凡的原因。他之所以要步步高升,完全是自欺欺人的虚荣心在作祟。这句直承“眼孔大”的诗题,用意十分明显:如果一个宰相,没有气度胸襟,眼里只有自己,那么是断然不会有宰相之才的。

三、四句“只欲升御座”与前两句相呼应,进一步刻画这个宰相的气焰之嚣张,口气之大妄。“升御座”则意味着这个宰相竟不自视为宰相,而要当皇帝了!从这种种言行中,隐隐约约地透露出诗人对当时封建社会的不满和讽刺。

这首诗在艺术上的另一个特点是用夸张的手法描写人物的外貌特征。“只欲升御座”的狂妄行为,更是通过夸张的手法表现得淋漓尽致。诗人运用这种手法,使诗中的小人物形象呼之欲出,光彩照人。

这首诗的韵脚虽与上一首相同,但风格却迥然不同。这首诗显得更加通俗易懂。在表现手法上运用讽刺手法,是通俗而有力的。

翻译:

这是个什么少数民族宰相眼睛大得出奇呀?身为宰相竟还不满足!居然想步步高升只愿见驾于皇帝之前!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号