登录

《王与马》清洪亮吉原文赏析、现代文翻译

[清] 洪亮吉

《王与马》原文

王与马,共大下。

将军前,丞相亚。

将军无谋丞相诈。

丞相谓将军,三州势堪藉。

事成为王失为霸。

呜呼将军遽叱咤。

鼓频频,肆逆氛。

丞相大义已灭亲。

白旗悬首烦将军。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作赏析,希望您能满意:

“王与马,共天下。”作者在开篇便将视角落在了那个年代最为显赫的两大家族——王氏与马氏上。诗人描绘了这样一幅画面:一方是手握重兵、威风凛凛的将军,一方是权倾朝野、富可敌国的丞相。二人各有千秋,亦互有牵制,诗人笔下展现的是他们的复杂关系,一方面是势均力敌的相互博弈,另一方面却是惺惺相惜的兄弟情谊。

然而,“将军前,丞相亚”,戏剧性的转折来了,诗歌一转笔锋,揭露了二人的冲突与不和。原本平分天下的两大家族逐渐失衡,将军有谋无谋并存,丞相欺诈贪财,导致双方关系愈发紧张。诗人借此揭示了权力的腐蚀性和不稳定性,使诗歌的意蕴更为深远。

接着,“丞相谓将军,三州势堪藉。”丞相给将军分析局势,指出以三州的地势,应该积极发展势力。这时的丞相并未对将军产生怨恨或轻视,而是以理智的态度对待双方的关系。然而,“事成为王失为霸”,这里的矛盾也在潜移默化中得到了体现:是努力扩大地盘称王,还是应该继续辅佐君主成就霸业呢?二者都有利有弊,却又无从取舍。

接下来,“呜呼将军遽叱咤。鼓频频,肆逆氛。”这里,将军因为矛盾重重而焦躁不安,局势也随之愈演愈烈。但诗人在描绘这些矛盾和冲突的同时,又感叹道:“丞相大义已灭亲”,这是何等的心境呢?原本他可以为大局考虑放下个人恩怨,但是现在的形势已经到了“失道寡助”的地步了。丞相无奈之下只得拿起大义之剑斩断亲情之线。

最后,“白旗悬首烦将军。”在矛盾无法调和的情况下,丞相终于采取了行动,将军的头颅被悬挂在白旗下。这一幕充满了悲壮和无奈,也预示着这个家族的衰落和结束。

总的来说,《王与马》这首诗通过描绘王氏与马氏两大家族的矛盾和冲突,展现了那个时代权力的斗争和复杂的人性。诗人通过细腻的笔触和深情的语言,将历史的沉重感和现实的反思融入其中,使得这首诗具有了深刻的历史意义和人文价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号