登录

《广武叹》清洪亮吉原文赏析、现代文翻译

[清] 洪亮吉

《广武叹》原文

一日哭,留狂名。

百日醉,留酒名。

酒名狂名俱不免,先生能作青白眼。

驱车何茫茫,广武何荒荒。

当时楚与汉,莽莽百战场。

百战场,斜日下。

竖子成名尚堪诧。

扰扰何况牛与马。

现代文赏析、翻译

原文:

一日哭,留狂名。百日醉,留酒名。酒名狂名俱不免,先生能作青白眼。驱车何茫茫,广武何荒荒。当时楚与汉,莽莽百战场。百战场,斜日下。竖子成名尚堪诧。扰扰何况牛与马。

译文:

一生当中只有一次哭泣,却被留在了狂名之上。许多次醉酒,却被传颂为酒名。这两个名声都是无可奈何,但是我能够运用自己的青白眼。驱车来到广武城,只见一片荒凉。当时楚汉相争,这里是争斗最为激烈的地方。夕阳西下,英雄成名的地方。但是像这样无名小卒成名也值得夸耀。像这样人更是多如牛马,更加纷乱扰攘。

赏析:

这首诗描绘了广武城所留下的英雄和普通人的身影,以及诗人自身的感受和思考。洪亮吉以他的诗才和洞察力,通过描绘广武城的荒凉和悲壮,表达了他对历史的思考和对现实的感慨。他感叹英雄无名小卒成名,揭示了历史的残酷和无情,同时也表达了对普通人生活的关注和同情。这首诗充满了对历史的反思和对现实的思考,具有深刻的思想内涵和艺术价值。

在现代社会中,我们也可以从这首诗中得到一些启示和思考。我们应该珍惜自己的生命和时间,不要被虚名所累,要有自己的理想和追求,勇敢面对生活中的各种挑战和机遇。同时,我们也要关注身边普通人的生活,理解和尊重他们的人生经历和价值观,共同构建一个更加美好的社会。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号